"ضريح" - Arabic French dictionary

    ضَرِيح

    noun

    "ضريح" - Translation from Arabic to French

    • tombe
        
    • mausolée
        
    • sanctuaire
        
    • tombeau
        
    • autel
        
    • pierre tombale
        
    • temple de
        
    La grande mosquée du Mahdi, qui comprend la tombe du Mahdi et le siège des Ansars, a été confisquée. UN وصودر جامع المهدي الكبير الذي يضم ضريح المهدي ومقر اﻷنصار.
    Il s'agissait là du troisième groupe de cheikhs se rendant en pèlerinage en Syrie sur la tombe du prophète druze Naveh Habil, près de Damas. UN وهذه هي المجموعة الثالثة من الشيوخ التي تغادر الى سوريا لزيارة ضريح نبي الدروز هابيل الذي يقع بالقرب من دمشق.
    Les minarets du mausolée de Gawhar Shad et ceux des bâtiments de l'ensemble du Sultan Hussain Baiqara ont été directement touchés par des roquettes mais sont encore debout. UN أما المآذن في ضريح جوهر شاد ومجمع السلطان حسين بايقره، فلقد أصيبت إصابات مباشرة بالصواريخ، غير أنها لا زالت قائمة.
    La délégation du Comité a rendu hommage à l'ex-Président Ho Chi Minh et déposé une offrande en son honneur au mausolée de Hanoi. UN وأشاد وفد اللجنة بذكرى الرئيس السابق هوشي منه، وقدم قربانا من أجل روحه في ضريح هانوي.
    - C'est le sanctuaire de Talus. - Ça me dit rien. Open Subtitles أنه ضريح تالوس ذلك لا يعني شيء بالنسبة لي
    Autrefois elle ornait le tombeau de Thomas Bechet de Canterbury. Open Subtitles لقد كان يزين ضريح توماس بيكيت في كانتربري
    Prends les oursons. Tu veux déplacer l'autel d'un mort ? Open Subtitles إنّنا ننقل ضريح الرّجل الميّت مرّةً أخرى؟
    Il paraîtrait en outre qu'une sculpture de marbre représentant un animal ait disparu d'une tombe ancienne dans la même ville. UN وأفادت التقارير أيضا عن إزالة تمثال رخامي منحوت على شكل حيوان من موقع ضريح تاريخي في المدينة ذاتها.
    On est ravis de savoir que le Jefferson a décidé de placer la tombe de Washington sous sa juridiction. Open Subtitles نحن مسرورين لسماع ان الجيفرسونيان قد قرروا أخذ ضريح واشنطن تحت سلطتهم القضائية
    Il n'y aurait pas une tête de loup sur la tombe du Loup ? Open Subtitles ضريح الذئب لن يكون عليه نقش لرأس ذئب، اليس كذلك؟
    Vous m'enterrerez à la place de papa, et une semaine plus tard, je surgirai de la tombe, et ce sera le meilleur tour de magie de tous les temps. Open Subtitles سأدفن في ضريح أبي ثم بعد أسبوع, سأنهض من القبر في واحدة من أكبر الخدع على الأطلاق
    En réalité, il n'y a pas eu une allocution, mais deux, prononcées dans deux universités, et quelques propos tenus à la fin de ma visite au mausolée abritant la dépouille mortelle de l'Iman Khomeini. UN فلم أُلق خطابا واحدا, وإنما ألقيت خطابين في جامعتين وأبديت القليل من الملاحظات في نهاية زيارتي إلى ضريح الإمام الخميني.
    Le mausolée, le minaret et une partie de la mosquée ont été rasés. UN وقد هُدم تماماً ضريح شمعة ومئذنته وجزء من مسجده.
    La Chine condamne vigoureusement l'attentat commis contre le mausolée de l'Imam Ali al-Hadi qui s'est produit en Iraq aujourd'hui. UN إن الصين تدين بشدة الهجوم الذي وقع على ضريح الإمام الهادي في العراق اليوم.
    Actuellement, le bureau de Londres prépare un ouvrage sur l'histoire de Samarra et sur les deux attaques qui ont détruit le sanctuaire des deux Imams. UN ويعمل مكتبنا في لندن حاليا على نشر كتاب عن تاريخ سامراء وعن الهجومين اللذين دمّرا ضريح الإمامين.
    Il n'y a pas d'exemple plus probant de cette menace que les attentats à la bombe d'aujourd'hui, qui ont détruit ce qui restait du sanctuaire d'Al-Askaria à Samarra. UN وما من مثال أكثر تعبيرا عن هذا التهديد من تفجيرات اليوم التي دمرت ما تبقى من ضريح الإمام العسكري في سامراء.
    Un ancien sanctuaire sataniste. Il a des propriétés magiques. Open Subtitles أنه ضريح قديم بناه الشيطان له خصائص سحرية
    Il n'y avait personne là-bas, mais c'était comme un tombeau à la gloire de ton père. Open Subtitles ، لم يكن هناك أحـد لكنه بدا لو كان ضريح لوالدكِ
    La dernière fois que j'ai vu votre père, il allait trouver le tombeau du chevalier. Open Subtitles آخر مرة رأيت فيها والدك كانت فى المكتبة كان قريبا جدا من العثور على ضريح الفارس
    Père ne cherchait pas un livre sur le tombeau, mais le tombeau lui-même! Open Subtitles أبى لم يكن يبحث عن كتاب بخصوص ضريح الفارس لقد كان يبحث عن الضريح ذاته
    Mark David Chapman, de son vrai nom, a un autel dédié à Pete. Open Subtitles مارك ديفيد تشابمان عنده ضريح هنا لدى بيت
    De préférence, à Sleepy Hollow, où sa pierre tombale sera un magnifique ajout au cimetière de nos Pètes Fondateurs. Open Subtitles ليس في انكلترا ولكن في أحدى المستعمرات. ويفضل في "سليبي هولو" حيث سيكون ضريح قبره
    Le 28 mai, des colons israéliens ont forcé l’accès au temple de Nabi Yousef, à l’entrée est de Naplouse, alors que l’Autorité nationale palestinienne refusait de les laisser passer. UN ٢٤٧ - وفي ٢٨ أيار/ مايو، اقتحم المستوطنون اﻹسرائيليون ضريح النبي يوسف عند مدخل نابلس الشرقي، رغم رفض السلطة الفلسطينية السماح لهم بذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more