"طائرة عمودية زرقاء وبيضاء" - Translation from Arabic to French

    • a observé un hélicoptère bleu et blanc
        
    • un hélicoptère blanc et bleu
        
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc portant les marques de la Bosnie-Herzégovine, qui survolait Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء تحمل علامات البوسنة والهرسك تحلق فوق زينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc frappé d'une croix rouge survoler Zenica et atterir. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء اللون عليهـــا صليب أحمــر وهي تحلق فوق زينيتشا وهي تهبط.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc frappé d'une croix rouge décollant de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء اللون عليها علامة صليب أحمر تقلع من سربرينيتسا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc survolant Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء تحلق فوق زينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu qui survolait Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء اللون وهي تحلق فوق مدينة زينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc survolant ses positions à 1 kilomètre à l'ouest de Travnik. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة طائرة عمودية زرقاء وبيضاء تحلق فوق موقعهم على بعد كيلومتر واحد غربي ترافنيك.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc survolant Vitez. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء تحلق فوق فيتيز.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc survolant Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء تحلق فوق زينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc marqué d'une croix rouge à l'atterrissage et au décollage à 5 kilomètres au sud de Vares. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء عليها صليب أحمر تهبط وتقلع على بعد ٥ كيلو مترات جنوب فاريس.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc de type Mi-17 marqué d'une croix rouge, au décollage et à l'atterrissage à Zenica ou survolant Zenica à sept occasions différentes. UN بطيئة رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٧ مرات طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 عليها علامة صليب أحمر أثناء اقلاعها من زينيتشا أو هبوطها فيها أو تحليقها فوقها.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc de type Mi-17 marqué d'une croix rouge à l'atterrissage à Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 وعليها علامة صليب أحمر تهبط في زينتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc de type Mi-8/Hip, frappé d'une croix rouge, qui atterrissait à 4 kilomètres au nord-ouest de Prozor. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز M1-8/HIP ومرسوما عليها صليب أحمر تهبط على بعد ٤ كيلومترات شمال غربي بروزور.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc (marqué d'une croix rouge) de type Mi-8 décollant de Luscici, à 12 kilomètres de Bihac, survolant la zone générale de Bihac et atterrissant à l'aérodrome de Corlici, puis décollant de celui-ci, à 3 kilomètres au nord-ouest de Cazin. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء )عليها صليب أحمر( من طراز MI-8 وهي تقلع من لوشيتشي على بعد ١٢ كيلومترا شمال غربي بيهاتش، ثم تحلق فوق منطقة بيهاتش العامة وتهبط في مطار كورليتشي وتقلع منه على بعد ٣ كيلومترات شمال غربي كازين.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu de type Mi-17 marqué d'une croix rouge qui atterrissait à Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 عليها صليب أحمر تهبط في زينتشا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more