La nuit du 1er Mai, votre avion s'est crashé dans le désert du Sahara ? | Open Subtitles | في ليلة 1 مايو هل تحطّمت طائرتك في الصحراء الكبرى؟ لا أعلم |
Si ton avion s'écrase dans les Andes et qu'elle meurt, tu pourrais la manger ? | Open Subtitles | إن تحطّمت طائرتك في جبال الأنديز وهي ماتت هل يمكنك أن تأكلها؟ |
Et j'ai mis deux tueurs dans votre avion in traçable. | Open Subtitles | ووضعت قاتلان على طائرتك الغير قابلة للتعقب. |
Est-ce que ton jet pourrait me ramener ce soir ? | Open Subtitles | هل تستطيعين أن تجعلي طائرتك تأخذني الليلة إلى المنزل |
je croyais que ton vol était à 1 1 :00. | Open Subtitles | ظننت أن طائرتك لن تقلع حتى الحادية عشر. |
Pourquoi n'avons-nous jamais pris ton avion avant ? | Open Subtitles | لماذا لم يسبق لنا استقلال طائرتك من قبل ؟ |
Tu sais quand ton avion décolle ma tension artérielle aussi. | Open Subtitles | أتعلمين... عندما تقلع طائرتك... يرتفع ضغط دمي كذلك |
Des hackeurs ont prit le controle de votre avion et ont tiré. | Open Subtitles | نعم،المخترقون الذين سيطروا على طائرتك أطلقوا ذلك السلاح |
C'est impossible que cette petite valise cause autant de problèmes à votre avion. | Open Subtitles | من المستحيل أن تكون تلك الحقيبة الصغيرة تسبب كل هذه المشاكل في طائرتك |
J'ai besoin de votre avion plein d'essences et pilote prêt dans cinq minutes | Open Subtitles | أريد طائرتك مزودة بالغاز وطيار جاهز في خمس دقائق |
En ce moment, nous chargeons 10 millions de dollars dans votre avion. | Open Subtitles | في هذه اللحظة، نحن نحمّل عشرة ملايين دولار على طائرتك الخاصة |
Ton avion, ce n'était pas un accident. | Open Subtitles | حادث طائرتك لم يكن حادثًا كانوا يحاولون قتلكم |
Pas une égratignure. Mais l'avion a eu la totale. | Open Subtitles | لايوجد بها خدش ولكن طائرتك تحطمت بالكامل |
Tu l'as fait tout seul car le règlement impose qu'on plie son avion soi-même. | Open Subtitles | بالطبع صنعتها بنفسك لأنها من ضمن القوانين بأنه عليك طي طائرتك الشخصية |
Je vois que tu n'es pas dans l'avion. | Open Subtitles | عيد موؤسس سعيد اذا, ارى بانك لست على متن طائرتك |
Mais je pensais repartir sur ton petit avion, pas avoir un diner romantique. | Open Subtitles | لكن ظننت أن علينا العودة على متن طائرتك الصغيرة، بدون عشاء رومانسي. |
Je n'ai pas besoin de ton hélicoptère. J'ai besoin de ton jet. | Open Subtitles | لا حاجة لي بمروحيتك، إنّما أحتاج طائرتك النفّاثة. |
Qu'en est-il d'offrir un collier de diamant à une fille avec qui tu n'as pas encore dormis pendant le vol au Mexique pour le diner sur ton jet privé est fou ? | Open Subtitles | ماذا حول إهداء عقد من الألماس لفتاة لم يسبق لك وأن ضاجعتها بينما تُسافر في طائرتك الخاصة إلى المكسيك؟ أهذا جنونٌ؟ |
Ton jet a intérêt d'être là, M. Mafia. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون طائرتك هناك يا رجل العصابات |
Tu voulais filer avec le pognon, mais ton vol a été retardé, alors tu attends avec tes copines à l'hôtel que le brouillard se dissipe. | Open Subtitles | وانت الان تتسكع في المدينة بالنقود لان طائرتك تأخرت عن الإقلاع وها انت ذا مع هؤلاء الفتيات في إنتظار إنقشاع الضباب |
Tu décolles à quelle heure? | Open Subtitles | متى موعد طائرتك لـ جوا ؟ |
T'as perdu ton cerf-volant ! Amuse-toi bien à faire voler ta ficelle ! | Open Subtitles | لقد فقدت طائرتك أقض وقتاً ممتعاً في طيران الخَيط ، طوال الوقت |
Et oublie ton planeur, c'est trop dangereux. | Open Subtitles | و لا تفكر فى طائرتك الشراعية الطريق خطر جدا |