"طاولة مقدمي" - Translation from Arabic to French

    • la table des
        
    • la table qui
        
    33. M. O'Rourke quitte la table des pétitionnaires. UN ٣٣ - غادر السيد أورورك طاولة مقدمي الطلبات.
    11. M. Uregli quitte la table des pétitionnaires. UN ١١ - السيد أوليغي غادر طاولة مقدمي الطلبات.
    19. Mme Rios quitte la table des pétitionnaires. UN ١٩ - غادرت السيدة ماريانا ريوس طاولة مقدمي الطلبات.
    25. Sur l'invitation du Président, M. O'Rourke prend place à la table des pétitionnaires. UN ٢٥ - بدعوة من الرئيس، جلس السيد اورورك إلى طاولة مقدمي الطلبات.
    40. M. Boukhari Ahmed quitte la table des pétitionnaires. UN ٤٠ - غادر السيد بخاري أحمد طاولة مقدمي الطلبات.
    49. Mme May quitte la table des pétitionnaires. UN ٤٩ - غادرت السيدة ماي طاولة مقدمي الطلبات.
    50. Sur l'invitation du Président, Mme Paola prend place à la table des pétitionnaires. UN ٠٥ - بدعوة من الرئيس، جلست السيدة باولو إلى طاولة مقدمي الطلبات.
    53. Mme Paola quitte la table des pétitionnaires. UN ٥٣ - وغادرت السيدة باولو طاولة مقدمي الطلبات.
    57. M. Gutierrez quitte la table des pétitionnaires. UN ٥٧ - غادر السيد غوتييريس طاولة مقدمي الطلبات.
    58. Sur l'invitation du Président, M. Hendrickson prend place à la table des pétitionnaires. UN ٥٨ - وبدعوة من الرئيس، جلس السيد هندريكسون إلى طاولة مقدمي الطلبات.
    64. M. Hendrickson quitte la table des pétitionnaires. UN ٦٤ - غادر السيد هندريكسون طاولة مقدمي الطلبات.
    Sur l'invitation du Président, M. Jaime A. Medina (Taller de Trabajo sobre Puerto Rico) prend place à la table des pétitionnaires. UN 28 - وبدعوة من الرئيس، جلس السيد خايمي أ. مدينا (حلقة العمل المعنية ببورتوريكو) إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    Sur l'invitation du Président, M. Marrerro (Comité pro Rescate y Desarrollo de Vieques) prend place à la table des pétitionnaires. UN 44 - وبدعوة من الرئيس، أخذ السيد ماريرو (لجنة مناصرة إنقاذ بييكيس وتنميتها) مكانه إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    40. À l'invitation du Président, M. Ahmed (Frente POLISARIO) prend place à la table des pétitionnaires. UN ٠٤ - بدعوة من الرئيس، جلس السيد أحمد إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    46. À l'invitation du Président, Mme Smith de Cherif (Sahara Fund) prend place à la table des pétitionnaires. UN ٦٤ - بدعوة من الرئيس جلست السيدة سميث دو شريف )صندوق الصحراء( إلى طاولة مقدمي الطلبات.
    13. À l'invitation du Président, M. Charfauros, membre de la vingt-quatrième législature de Guam, prend place à la table des pétitionnaires. UN ١٣ - وبناء على دعوة من الرئيس، جلس السيد شارفوروس، عضو المجلس التشريعي الرابع والعشرين لغوام، إلى طاولة مقدمي الطلبات.
    11. Sur l'invitation du Président, M. Parkinson (Président de la XXIIIe Législature de Guam) prend place à la table des pétitionnaires. UN ١١ - بدعوة من الرئيس، جلس السيد باركينسون )رئيس الهيئة التشريعية الثالثة والعشرين لغوام( إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    65. Sur l'invitation du Président, M. Hoffmann (Watch Indonesia) prend place à la table des pétitionnaires. UN ٦٥ - بناء على دعوة الرئيس جلس السيد هوفمان " مراقبة اندونيسيا " إلى طاولة مقدمي الطلبات.
    28. Sur l'invitation du Président, M. Martín (Vice-Président du Parti indépendantiste portoricain) prend place à la table des pétitionnaires. UN ٢٨ - بدعوة من الرئيس، جلس السيد مارتين )نائب رئيس الحزب الاستقلالي لبورتوريكو( إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    42. Sur l'invitation du Président, M. Muriente Pérez (Nouveau mouvement indépendantiste portoricain) prend place à la table des pétitionnaires. UN ٤٢ - بدعوة من الرئيس، جلس السيد مورينتي بيريز )الحركة الاستقلالية البورتوريكية الجديدة( إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    Le Président déclare que, conformément à la pratique habituelle du Comité, les pétitionnaires sont invités à prendre place à la table qui leur est réservée. Ils se retireront après avoir prononcé leurs déclarations respectives. UN 3 - الرئيس: قال إن اللجنة، تمشيا مع ممارستها الاعتيادية، ستدعو مقدمي الالتماسات إلى الجلوس إلى طاولة مقدمي الالتماسات وإنهم سينسحبون بعد الإدلاء ببياناتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more