Produit : 3 960 tonnes métriques de carton kraft liner naturel | UN | المنتوج: ٩٦٠ ٣ طنا متريا من كرتون الكرافت الطبيعي. |
On a calculé que cela correspondait à un volume de 174 215 tonnes de vivres dont 133 150 tonnes dans le cadre des distributions générales. | UN | وقد حُسبت الكمية المقابلة اللازمة من اﻷغذية ﺑ ٢١٥ ١٧٤ طنا متريا كان منها ١٥٠ ١٣٣ طنا متريا للتوزيع العام. |
Les centres d'alimentation complémentaire ont reçu 151 tonnes de vivres pour nourrir 3 000 enfants et 150 mères. | UN | وتلقت مراكز التغذية التكميلية ١٥١ طنا متريا من اﻷغذية ﻹطعام ٠٠٠ ٣ طفل و ١٥٠ أما. |
La production brute de cannabis a été estimée à 47 400, tonnes ce qui pourrait permettre la production de 3 080 tonnes de résine. | UN | وقدِّر أن إجمالي إنتاج القنّب يبلغ 400 47 طن متري وأن إنتاج الراتينج المحتمل يبلغ 080 3 طنا متريا. |
Nombre de tonnes de vieux métaux vendus sur le marché | UN | طنا متريا من الخردة المعدنية جرى بيعها تجاريا |
Le volume des exportations de poissons a été de 150,5 tonnes. | UN | أما كميات الأسماك التي صُدرت فبلغت 150.5 طنا متريا. |
La FAO avait acheté 45 tonnes de riz aquatique à la Sierra Leone dont 5 tonnes avaient été distribuées aux districts accessibles. | UN | واشترت الفاو ٤٥ طنا متريا من أرز المستنقعات من سيراليون، وزعت ٥ منها في اﻷقاليم التي أمكن الوصول إليها. |
Les opérations de battage ont également diminué de volume, avec une baisse de la capacité horaire qui est passée de 1 545 tonnes à 1 436 tonnes pendant la même période. | UN | وكذلك تضاءلت طاقة الدراس من ٥٤٥ ١ إلى ٦٣٤ ١ طنا متريا في الساعة الواحدة خلال ذات الفترة. |
Le Pérou a indiqué que 290 tonnes de cocaïne avaient été produites en 2007 et 302 en 2008. | UN | وأفادت بيرو بأن إنتاج الكوكايين بلغ 290 طنا متريا في 2007 و302 طن متري في 2008. |
On estime que la production mondiale de cocaïne a baissé de 15 %, passant de 994 tonnes en 2007 à 845 tonnes en 2008. | UN | وانخفض الإنتاج التقديري العالمي للكوكايين بنسبة 15 في المائة، من 994 طنا متريا في 2007 إلى 845 طنا متريا في 2008. |
Il a notamment fourni 51 370 tonnes d'aide alimentaire à près de 1,4 million d'Afghans, dont 325 400 personnes touchées par des situations d'urgence localisées telles que les inondations du printemps. | UN | وشمل ذلك توفير 370 51 طنا متريا من المساعدات الغذائية لما يقرب من 1.4 مليون أفغاني، من بينهم 400 325 شخص تضرروا من حالات طوارئ محلية مثل فيضانات الربيع. |
En 2010, Cuba a dû importer 410 491 632 tonnes pour un coût de transport de 73,66 dollars la tonne, alors que le transport du même produit du Mexique ne lui aurait coûté que 37,50 dollars la tonne. | UN | وفي عام 2010، تم توريد 632 491 410 طنا متريا بمتوسط سعر شحن للطن الواحد قدره 73.66 دولار، بينما ارتفع سعر نقل نفس المنتج من المكسيك إلى 37.50 دولار للطن الواحد. |
Contribution en nature de 8 030 tonnes de farine au titre du troisième appel d'urgence de l'UNRWA | UN | مساهمة عينية بــ 030 8 طنا متريا من الدقيق لنداء الطوارئ الثالث للأونروا |
À l'achèvement du projet, environ 18,9 tonnes de substances appauvrissant la couche d'ozone seront éliminées chaque année. | UN | وبعد إنجاز المشروع، سيلغى كل سنة استخدام زهاء ١٨,٩ طنا متريا من الجزئيات المستنفدة لﻷوزون. |
En 2000, la production a atteint 102 412 tonnes, soit une valeur de 53,2 millions de dollars. | UN | وفي عام 2000 ارتفع الإنتاج إلى 412 102 طنا متريا وبلغت قيمته 53.2 مليون دولار. |
Le PAM distribue aussi chaque mois 9 881 tonnes de vivres à 582 934 bénéficiaires en moyenne. | UN | ويوزع برنامج الأغذية العالمي 881 9 طنا متريا من الأغذية كل شهر لفائدة ما متوسطه 934 582 متلقيا. |
Les personnes vulnérables étant plus nombreuses, le volume de l'aide alimentaire nécessaire a augmenté de 66 198 tonnes, de sorte que les besoins alimentaires se chiffrent à 464 385 tonnes au total. | UN | وأدى ارتفاع عدد الأشخاص الضعفاء إلى نشوء حاجة إضافية لتوفير 198 66 طنا متريا من المعونات الغذائية، مما يرفع إجمالي الاحتياجات الغذائية إلى 385 464 طنا متريا. |
Aujourd'hui, 15 094 tonnes d'armes chimiques des catégories 1 et 2 ont été certifiées détruites par l'OIAC. | UN | وحتى الآن، أصدرت منظمة حظر الأسلحة الكيميائية شهادات بتدمير 094 15 طنا متريا من الأسلحة الكيميائية من الفئتين 1 و 2. |
Depuis mai 2005, le Gouvernement et le Programme alimentaire mondial (PAM) ont distribué 421 tonnes métriques d'aide alimentaire. | UN | 7 - ومنذ أيار/مايو 2005، وزعت الحكومة وبرنامج الأغذية العالمي 421 طنا متريا من المعونــــة الغذائية. |
Collecte de 19 743 tonnes de déchets solides dans les secteurs de Hastings, Lungi et Freetown et mise en décharge dans des sites approuvés. | UN | جمع 743 19 طنا متريا من النفايات الصلبة في مناطق هاستنغز ولونغي وفري تاون والتخلص منها في مواقع النفايات المعتمدة. |