"طهوت" - Translation from Arabic to French

    • cuisiné
        
    • cuit
        
    • cuisiner
        
    J'ai juste cuisiné pour lui. Qu'est-ce que je pourrais savoir ? Open Subtitles لقد طهوت للرجل فقط، ما الذى يمكننى أن أعرفه؟
    Je n'ai jamais cuisiné, et je ne le ferais plus, je le crains. Open Subtitles حسنًا، لم يسبق أن طهوت من قبل ولن أفعل قط، أخشى هذا
    J'ai pensé qu'un plat cuisiné vous ferait plaisir. Open Subtitles لقد خطر ببالي أنك ستسرين إذا طهوت لك بعض الطعام بنفسي.
    Si on le cuit assez longtemps, on peut manger n'importe quoi. Open Subtitles حسناً، انت تعلم إذا طهوت شئ لوقت طويل، يمكنك أن تاكل أي شئ
    Nettoyer, cuisiner, aider pour les enlèvements. Open Subtitles طهوت و نظفت و ساعدته بالاختطاف
    Mmm! Je ne peux pas croire que tu ais cuisiné ça. Open Subtitles أنا لا أصدّق أنّك أنت طهوت هذا
    J'ai cuisiné cette viande moi-même, ici, devant vos yeux. Open Subtitles لقد طهوت ذلك اللحم هنا على ذلك الفرن
    J'ai cuisiné pour lui. Il m'a demandé d'ouvrir une crèche... histoire de m'occuper. Open Subtitles ‎طهوت له، قال، ابدئي دار حضانة أطفال
    Oui. J'ai cuisiné pour l'oeuvre caritative "the children's wish". Open Subtitles أجل لقد طهوت في حفل الخيري للأطفال
    J'ai cuisiné pour 400 taulards. Open Subtitles لقد طهوت لـ400 سجين.
    Tu as déjà cuisiné des cookies avant ? Open Subtitles هل سبق لك و أن طهوت الكعك من قبل؟
    As-tu déjà cuisiné un repas avant ? Open Subtitles هل طهوت وجبة من قبل؟
    As-tu déjà cuisiné un repas avant ? Open Subtitles هل طهوت وجبة من قبل؟
    J'ai cuisiné mon célèbre poulet ChabIis. On va faire un pique-nique. Open Subtitles لقد طهوت دجاج شابليس الخاص
    T'étais ma nutritionniste ? J'ai tout cuisiné au saindoux. Open Subtitles لقد طهوت كل شيء بالشحم
    Votre père était amoureux d'une femme pour laquelle j'ai cuisiné deux jours par semaine pendant les quatre dernières années. Je ne vais pas organiser sa cérémonie de commémoration. Open Subtitles أبوك كان يحب إمرأة طهوت لها الطعام لمرتان أسبوعياً طوالأربعسنوات,لن أنظم شعيرةذكراه !
    As-tu déjà cuisiné un lapin auparavant ? Open Subtitles -هل طهوت أرنب من قبل؟
    Doux Jésus ! Tu en as cuit la moitié ! Open Subtitles لقد طهوت نصف خلطتي السريَّة
    Je me suis cuit. Open Subtitles أظنني طهوت نفسي.
    Je dois admettre que je n'ai jamais cuisiner dans cette cuisine. Open Subtitles علي الاعتراف، لم يسبق أن طهوت طعاماً في هذا المطبخ عجباً!
    J'aurais aimé cuisiner pour toi. Open Subtitles كان شرفاً لي لو طهوت لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more