"عاريين" - Translation from Arabic to French

    • nus
        
    • nu
        
    • poil
        
    • nues
        
    Donc... pour notre prochain cours, nous n'auront pas de modèle nus. Open Subtitles اذن لدرسنا القادم لن يكون لدينا عارضي أزياء عاريين
    Le soir où on est allés se baigner tout nus. Open Subtitles تلك الليـله عندمآ ذهبنآ نسبح في المسبح عاريين
    J et son ami ont ensuite dû déambuler nus dans le village, lui frappant un tambour, suivis des soldats portant leur fusil. UN وبعد ذلك أُقتيدت هي وصديقها عاريين للف حول القرية، وطلب من صديقها أن يدق طبلة بينما الجنود ورائها حاملين البنادق.
    Alors on était là, sur le sol, nu à s'embrasser. Open Subtitles وكنا هناك على الأرض عاريين ونقبل بعضنا البعض
    Ces jeunes boutonneux se retrouveront à poil le soir de Noël avec une belle gonzesse sur les couilles tandis que je croupirai dans une piaule avec mon manager Joe, l'homme le plus moche au monde, et on sera dégoûtés parce qu'on se sera plantés. Open Subtitles وعندها سيأتي الشباب الطائشين لحفلة عيد الميلاد عاريين بروح متفتحه وسأكون عالق مع مديري في شقة قذرة
    Peut-être pas complètement nues, Mais au moins des cache-seins et des strings Ce n'est pas raisonnable Open Subtitles ربما ليسوا عاريين تماماً لكن على الأقل ملابس داخلية ، هذا غير مفرط
    Mater des hommes nus sous un faux prétexte ? Open Subtitles أتعنين التحديق فى رجال عاريين النصف فى تجمع مقبول اجتماعيا ؟
    La bateau a coulé, la fille et le professeur, nus, se sont noyés. Open Subtitles أن المركب هبط الفتاة والأستاذ غسلا عاريين
    Idéalement, ils ne devraient pas courir nus, tu sais les habiller. Open Subtitles أعتقد لا يجب أن يكونوا عاريين تعلمين ما تفعلين هناك أيضا أليس كذلك؟
    Ta mère a l'habitude de voir des mecs nus. Open Subtitles صحيح, أمك معتادة على رؤية رجال عاريين حولها
    Nager tout nus, j'espère. Open Subtitles السباحه نعم , اتمنى انك تعنين السباحه عاريين
    On est allés nus au lit, pour faire croire qu'on avait couché ensemble. Open Subtitles هرعنا إلى النوم عاريين لكي يبدو الأمر أننا أقمنا علاقة
    "Tu sais ce qui serait bien, là ? "Qu'ils soient nus." Open Subtitles أتعلمين ما قد يكون عظيماً هنا؟" "لو كانا عاريين
    Une fois j'ai pris des cours de dessin où on a esquissé des modèles nus, un des modèles était un Arménien Open Subtitles انا مرتاحه جدآ مع شكل الأنسان مره اخذت صف رسم جسم حي حيث رسمنا عارضين عاريين
    Ça serait tellement plus sympa si on était nus. Open Subtitles لكانت مشاركتنا الفراش أكثر متعة، إذا كنّا عاريين
    Comme si on s'était jamais vus nus. Open Subtitles متظاهرين بأننا لم نرَ بعضنا عاريين من قبل
    Il avait un mur plein de photos de garçons à moitié nus en maillot de bain. Open Subtitles اسمع ، لديه حائط ملئ بصور اولاد نصف عاريين .... و بملابس السباحه
    Vous vous êtes vus tout nu et maintenant vous êtes amis ? Open Subtitles اريتما جسمكما لبعضكما عاريين والان انتما صديقين ؟
    Est-ce qu'on est autorisé à se voir encore tout nu ? Open Subtitles أمـازال مسموحـا لنـا رؤية بعضنـا عاريين ؟
    C'est parce qu'on les a fait plonger à poil dans notre coin. Open Subtitles انهم يريدوا ان ينتقموا منا لاننا أجبرناهم على القفز عاريين في نهرنا
    - Il est attaché à cette table. Elles ont des fouets et elle sont à moitié nues. Open Subtitles وهو مربوط بالطاولة وهم لديهم سوط وجميعهم شبه عاريين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more