"عامة بشأن هذا" - Translation from Arabic to French

    • général sur la
        
    • général sur ce
        
    • général à son
        
    • général sur cette
        
    À ses 16e à 21e séances, elle a tenu un débat général sur la question. UN وأجرت اللجنة في جلساتها 16 إلى 21، مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    Il a tenu un débat général sur la question à sa 1re séance. UN وأجرى مناقشة عامة بشأن هذا البند في جلسته الأولى.
    Il a été tenu aux mêmes séances un débat général sur la question. UN وفي الجلسات ذاتها أجريت مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    Elle a tenu un débat général sur ce point et s'est prononcée sur celui-ci à cette même séance. UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن هذا البند واتخذت إجراء بشأنه في الجلسة ذاتها.
    Un débat général sur ce point a été organisé en séance plénière et une résolution a été adoptée à la fin de la session. UN وجرت مناقشة عامة بشأن هذا البند في الجلسة العامة واتُخذ قرار في نهاية الدورة.
    3. De sa 24e à sa 29e séance, le Conseil a tenu un débat général sur la question. UN ٣ - وفي الجلسات ٢٤ إلى ٢٩، أجرى المجلس مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    38. A ses 32e et 34e séances, le Conseil a tenu un débat général sur la question. UN ٨٣ - وفي الجلستين ٢٣ و ٤٣، أجرى المجلس مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    Le Comité tient un débat général sur la question. UN أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    À sa 1ère séance, le 29 septembre 2005, la Première Commission a décidé de tenir un débat général sur la question. UN 3 - وقررت اللجنة الأولى في جلستها الأولى، المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2005، إجراء مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    La Présidente invite la Commission à mener un débat général sur la question. UN 29 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى الاشتراك في مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    La Présidente invite la Commission à mener un débat général sur la question. UN 24 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى الاشتراك في مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    Elle a tenu un débat général sur la question à ses 10e à 12e séances (voir A/C.4/62/SR.10 à 12). UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن هذا البند في جلساتها من 10 إلى 12 (انظر A/C.4/62/SR.10-12).
    Le Président invite la Commission à tenir un débat général sur la question. UN 10 - الرئيس: دعا اللجنة إلى إجراء مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    2. La Deuxième Commission a tenu un débat général sur la question à ses 29e à 33e, 40e et 41e séances, les 5, 6, 7 et 13 novembre 1997. UN ٢ - وأجرت اللجنة الثانية مناقشة عامة بشأن هذا البند في جلساتها من ٢٩ إلى ٣٣ و ٤٠ و ٤١، المعقودة في ٥ و ٦ و ٧ و ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    3. La Deuxième Commission a tenu un débat général sur la question de sa 30e à sa 36e séance, du 13 au 16 novembre 1995. UN ٣ - وأجرت اللجنة الثانية مناقشات عامة بشأن هذا البند في جلساتها من ٣٠ إلى ٣٦، المعقودة في الفترة من ١٣ إلى ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    À ses 5e, 6e et 7e séances, les 6 et 7 octobre, la Commission a tenu un débat général sur la question en même temps que sur le point 106, intitulé < < Contrôle international des drogues > > . UN وأجرت اللجنة في جلساتها 5 و 6 و 7، المعقودة في 6 و 7 تشـرين الأول/أكتوبر، مناقشة عامة بشأن هذا البند ومعه أيضا البند 106 المعنون " المراقبة الدولية للمخدرات " .
    À ses 1re et 2e séances, le 3 mars, le Comité préparatoire a tenu un débat général sur ce point de l'ordre du jour. UN 25 - وأجرت اللجنة التحضيرية مناقشة عامة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والثانية، المعقودتين في 3 آذار/مارس.
    Le Président invite la Commission à ouvrir un débat général sur ce point. UN 8 - دعا الرئيس اللجنة إلى الاشتراك في مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    La Deuxième Commission a tenu un débat général sur ce point, à ses 36e, 39e et 40e séances, les 10, 16 et 24 novembre 1998, respectivement. UN وقد عقدت اللجنة الثانية مناقشة عامة بشأن هذا البند في جلساتها ٣٦ و ٣٩ و ٤٠ المعقودة على التوالي في ١٠ و ١٦ و ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    2. La Deuxième Commission a tenu un débat général sur ce point de l'ordre du jour à ses 14e, 18e, 19e, 23e, 24e, 26e, 27e, 38e et 39e séances, tenues les 22, 27, 30 et 31 octobre et les 3 et 12 novembre. UN ٢ - وأجرت اللجنة الثانية مناقشة عامة بشأن هذا البند في جلساتها ١٤ و ١٨ و ١٩ و ٢٣ و ٢٤ و ٢٦ و ٢٧ و ٣٨ و ٣٩، المعقودة فـي ٢٢ و ٢٧ و ٣٠ و ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر وفــي ٣ و ١٢ تشريــن الثاني/ نوفمبر.
    Elle a tenu un débat général à son sujet à ses 16e à 20e séances. UN وفي جلساتها 16 إلى 20، أجرت مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    Avant que nous nous prononcions sur le projet de résolution, je donne la parole aux délégations qui souhaitent faire des déclarations d'ordre général sur cette question. UN وقبل أن نشرع في البت في مشروع القرار، أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات عامة بشأن هذا البند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more