"عامل شغور نسبته" - Translation from Arabic to French

    • un taux de vacance de postes de
        
    • taux de non-déploiement de
        
    • base de taux de vacance
        
    • d'un taux de vacance de
        
    • de taux de vacance de postes de
        
    Compte tenu d'un taux de vacance de postes de 10 % sur un effectif autorisé de 363 fonctionnaires internationaux. UN تشمل عامل شغور نسبته 10 في المائة فيما يتعلق بالعدد المقترح من الوظائف الدولية وهو 363 وظيفة.
    Compte tenu d'un taux de vacance de postes de 7,5 % sur un effectif autorisé de 1 536 agents locaux. UN تشمل عامل شغور نسبته 7.5 في المائة فيما يتعلق بالعدد المقترح من الوظائف المحلية وهو 536 1 وظيفة.
    un taux de vacance de postes de 5 % a été appliqué aux prévisions concernant les effectifs de la Police des Nations Unies. UN ويُطبَّق عامل شغور نسبته 5 في المائة على التقديرات المتعلقة بشرطة الأمم المتحدة.
    un taux de vacance de postes de 15 % a été appliqué au calcul des prévisions de dépenses pour 2011. UN وقد طُبق عامل شغور نسبته 15 في المائة على إجمالي الاحتياجات لعام 2011.
    a Des taux de non-déploiement de 1 % et 2 %, respectivement, ont été appliqués aux prévisions de dépenses relatives aux contingents et à la Police des Nations Unies. UN (أ) طبّق عامل شغور نسبته 1 في المائة على التكاليف المقدّرة للوحدات العسكرية وعامل شغور نسبته 2 في المائة على التكاليف المقدّرة لشرطة الأمم المتحدة.
    un taux de vacance de postes de 40 % a été appliqué au calcul des prévisions de dépenses pour 2011. UN وقد طُبق عامل شغور نسبته 40 في المائة على إجمالي الاحتياجات لعام 2011.
    un taux de vacance de postes de 25 % a été appliqué au calcul des prévisions de dépenses pour 2011. UN وطُبق عامل شغور نسبته 25 في المائة على تقديرات التكلفة لعام 2011.
    un taux de vacance de postes de 15 % a été appliqué pour calculer les prévisions de dépenses pour 2011 en ce qui concerne les officiers de liaison. UN وقد تم تطبيق عامل شغور نسبته 15 في المائة بالنسبة لضباط الاتصال العسكريين على الاحتياجات الخاصة بعام 2011.
    un taux de vacance de postes de 12 % a été appliqué au calcul des dépenses afférentes au personnel recruté sur le plan international. UN وقد طبق عامل شغور نسبته 12 في المائة لدى حساب تكاليف الموظفين الدوليين.
    Les dépenses prévues au titre des traitements, dépenses communes de personnel et indemnités de subsistance (missions) ont été calculées en tenant compte d'un taux de vacance de postes de 5 %. UN وتشمل تقديرات تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين وبدل الإقامة المخصص للبعثة عامل شغور نسبته 5 في المائة.
    un taux de vacance de postes de 5 % a été appliqué aux prévisions de dépenses au titre des traitements et dépenses communes de personnel. UN وتعكس المرتبات وما يتصل بذلك من تكاليف عامل شغور نسبته 5 في المائة.
    un taux de vacance de postes de 10 % a été appliqué pour tenir compte des délais de recrutement. UN وتشمل التقديرات عامل شغور نسبته 10 في المائة لمراعاة التأخير المحتمل في التعيين.
    un taux de vacance de postes de 10 % a été appliqué aux prévisions de dépenses. UN وتشمل التقديرات عامل شغور نسبته 10 في المائة.
    Ces prévisions de dépenses ont été calculées au taux indiqué à l'annexe II.A compte tenu d'un taux de vacance de postes de 5 %. UN وقد اعتمد عامل شغور نسبته 5 في المائة في احتساب التكاليف.
    Ces prévisions de dépenses ont été calculées aux taux indiqués à l'annexe II.A, compte tenu d'un taux de vacance de postes de 5 % pour les 3 558 membres de la police civile. UN وقد اعتمد عامل شغور نسبته 5 في المائة في احتساب تكاليف 558 3 فردا من أفراد الشرطة المدنية.
    Compte tenu d'un taux de vacance de postes de 10 % sur un effectif autorisé de 17 administrateurs recrutés sur le plan national. UN تشمل عامل شغور نسبته 10 في المائة فيما يتعلق بالعدد المقترح من الوظائف الوطنية وهو 17 وظيفة.
    En outre, les prévisions ont été établies sur la base d'un taux de vacance de postes de 15 % pour le personnel international et de 10 % pour le personnel local. UN وإضافة إلى هذا، طُبق عامل شغور نسبته 15 في المائة لدى تقدير التكاليف الخاصة بالموظفين الدوليين وعامل شغور نسبته 10 في المائة للتكاليف الخاصة بالموظفين الوطنيين.
    Ce montant a été établi compte tenu d'un taux de vacance de postes de 15 % et d'un coût salarial moyen et un pourcentage de dépenses communes de personnel spécifiques à la Mission. UN كما طبق عامل شغور نسبته 15 في المائة، وكذلك متوسط خاص بالبعثة لتكاليف المرتبات ونسبة مئوية للتكاليف العامة للموظفين.
    Ce montant a été établi compte tenu d'un taux de vacance de postes de 5 % et d'un coût salarial moyen et un pourcentage de dépenses communes de personnel spécifiques à la Mission. UN كما طبق عامل شغور نسبته 5 في المائة، وكذلك متوسط خاص بالبعثة لتكاليف المرتبات ونسبة مئوية للتكاليف العامة للموظفين.
    a Des taux de non-déploiement de 1 % et 4 %, respectivement, ont été appliqués aux prévisions de dépenses relatives aux contingents et à la Police des Nations Unies. UN الوحدات العسكرية (أ) طبق عامل شغور نسبته 1 في المائة على التكاليف المقدرة للأفراد العسكريين وعامل شغور نسبته 4 في المائة على التكاليف المقدرة لشرطة الأمم المتحدة.
    Ces dépenses ont été calculées sur la base de taux de vacance de postes de 19,7 % (personnel recruté sur le plan international), 29,6 % (administrateurs recrutés sur le plan national) et 15,2 % (agents des services généraux recrutés sur le plan national), tandis que des taux de 20,0 %, 6,3 % et 22,0 %, respectivement, avaient été approuvés pour 2011/12. UN ويطبق عامل شغور نسبته 19.7 في المائة على التقديرات الخاصة بالموظفين الدوليين (مقارنة بنسبة 20.0 في المائة للفترة 2011/2012)، ونسبته 29.6 في المائة فيما يخص الموظفين الفنيين الوطنيين (مقارنة بنسبة 6.3 في المائة للفترة 2011/2012)، ونسبته 15.2 في المائة فيما يخص الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة (مقارنة بنسبة 22.0 في المائة للفترة 2011/2012).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more