Je ne crois pas que ce genre de débat est inutile ou doit avoir lieu dans de petits comités, dans de petits recoins cachés. | UN | لا أعتقد أن هذا النوع من النقاش عديم الفائدة أو أنه يجب أن يجري في لجان صغيرة ووراء الكواليس. |
Depuis combien de temps je n'ai pas été aussi inutile ? | Open Subtitles | كم المدة التي بقيت فيها عديم الفائدة كالأن ؟ |
La rage est un feu sauvage non maîtrisé, et donc inutile. | Open Subtitles | الغضب حريقًا هائل، خارج عن السيطرة وبالتالي عديم الفائدة |
Ce cœur en or dont tu es si fier ne sert à rien en finance. | Open Subtitles | قلبك الكبير الذي تفتخر به على نفسك هو عديم الفائدة في المهارة في الموارد المالية |
Si tu étais inutile, ça ferait belle lurette que ton crâne serait au rebut. | Open Subtitles | إذا كنت عديم الفائدة لكنت رميت جمجمتك في المهملات منذ سنين |
Ils ont coupé un bout de muscle gros comme mon poing et m'ont laissé cette chose mutilée et inutile. | Open Subtitles | لقد قطعوا قطعة من العضلة بحجم قبضتي تقريباً وتركوا لي هذا الشيء المشوه عديم الفائدة |
C'est un être totalement inutile. Je crois que je le hais. | Open Subtitles | هو فقط شخص عديم الفائدة جداً أعتقد أني أكرهه |
Une éducation qui ne contribue pas au développement et à la promotion des droits de l'homme est non seulement inutile mais aussi de piètre qualité. | UN | فالتعليم الذي لا يسهم في تنمية وتعزيز حقوق الإنسان ليس تعليما عديم الفائدة فحسب، بل هو أيضا رديء النوعية. |
Ils croyaient comprendre que la loi relative aux infractions sexuelles rendait inutile la loi relative à la sodomie. | UN | وقالت إنها تفهم أن قانون الجرائم الجنسية قد جعل قانون اللواط عديم الفائدة. |
Pourtant, on aurait tort de conclure que dans ces cas, la communication a été inutile voir un échec complet. | UN | ومع ذلك فمن الخطأ الاعتقاد أن التواصل في مثل هذه الحالات كان عديم الفائدة أو حتى أنه كان فشلا ذريعا. |
Cependant, le meilleur des systèmes resterait inutile s'il devait demeurer au stade de projet. | UN | ومع ذلك، فإن أفضل النظم يصبح عديم الفائدة إذا ما ظل حبرا على ورق فحسب. |
Elle a souligné que le meilleur des systèmes resterait inutile s'il devait demeurer au stade de projet. | UN | وأكد الفريق أن أفضل النظم مهما بلغ شأنه سيكون عديم الفائدة إذا ظل فكرة أو بقي حبرا على ورق. |
Tout recours qui demeure ouvert au requérant après son expulsion devient par définition inutile. | UN | وأي سبيل انتصاف يبقى متاحاً أمام صاحب الشكوى بعد طرده يصبح في حد ذاته عديم الفائدة. |
Tout recours qui demeure ouvert au requérant après son expulsion devient par définition inutile. | UN | وأي سبيل انتصاف يبقى متاحاً أمام صاحب الشكوى بعد طرده يصبح في حد ذاته عديم الفائدة. |
On va bientôt le rejoindre pour qu'il dénigre mes croyances et qu'il me traite de petite merde inutile. | Open Subtitles | هذا جيّد، لن يطول الأمر ليعود ويستخفّ بي ويخبرني أنّي بائس عديم الفائدة |
Une merde à grande gueule peut-être, mais pas inutile. | Open Subtitles | رُبما أنت بائس ولكنّك قطعًا لست عديم الفائدة |
Cette coopération évite les doubles emplois inutiles et coûteux. | UN | وهذا التعاون يساعد على تجنب أي ازدواج عديم الفائدة ومكلف. |
J'ai besoin d'aide. Où est passé son bon à rien de père ? | Open Subtitles | أحتاج لمن يساعدني ، أين ذهب أبوها عديم الفائدة ؟ |
Lockhart est nul, mais il va tenter d'entrer dans la Chambre. | Open Subtitles | قد يكون لوكهارت عديم الفائدة لكنه سيحاول الدخول إلي الغرفة |
Tu rentres comme un zombie, tu me sers à rien. | Open Subtitles | أنت عديم الفائدة تماما لي. سأكون لطيف، حسنا؟ |
Elles partagent un père. Je suppose qu'il n'a servi à rien. | Open Subtitles | إنهما من نفس الأب، أجزم بأنـّه كان عديم الفائدة. |
T'es un pas-bon, un minable! | Open Subtitles | أنت لست جيد .. أنت مجرد شخص عديم الفائدة |
Il te virera quand je lui dirai que tu es un putain d'incapable. | Open Subtitles | سوف يفصلك عندما أخبره كم أنت أبله عديم الفائدة. |
Et le voila, un clochard sans valeur une merde. | Open Subtitles | ... و ها هو هنا ... الإنسان عديم ... الفائدة , القذر |
Au contraire, il serait probablement sans intérêt de confier l'étude de ce rapport à un groupe de travail de la Sixième Commission. | UN | ومن ناحية أخرى، فإن النظر في هذا التقرير من جانب فريق عامل منبثق عن اللجنة السادسة قد يكون عديم الفائدة. |