"عديم الفائدة" - Traduction Arabe en Français

    • inutile
        
    • ne sert à rien
        
    • inutiles
        
    • bon à rien
        
    • nul
        
    • sers à rien
        
    • servi à rien
        
    • minable
        
    • incapable
        
    • sans valeur
        
    • sans intérêt de
        
    Je ne crois pas que ce genre de débat est inutile ou doit avoir lieu dans de petits comités, dans de petits recoins cachés. UN لا أعتقد أن هذا النوع من النقاش عديم الفائدة أو أنه يجب أن يجري في لجان صغيرة ووراء الكواليس.
    Depuis combien de temps je n'ai pas été aussi inutile ? Open Subtitles كم المدة التي بقيت فيها عديم الفائدة كالأن ؟
    La rage est un feu sauvage non maîtrisé, et donc inutile. Open Subtitles الغضب حريقًا هائل، خارج عن السيطرة وبالتالي عديم الفائدة
    Ce cœur en or dont tu es si fier ne sert à rien en finance. Open Subtitles قلبك الكبير الذي تفتخر به على نفسك هو عديم الفائدة في المهارة في الموارد المالية
    Si tu étais inutile, ça ferait belle lurette que ton crâne serait au rebut. Open Subtitles إذا كنت عديم الفائدة لكنت رميت جمجمتك في المهملات منذ سنين
    Ils ont coupé un bout de muscle gros comme mon poing et m'ont laissé cette chose mutilée et inutile. Open Subtitles لقد قطعوا قطعة من العضلة بحجم قبضتي تقريباً وتركوا لي هذا الشيء المشوه عديم الفائدة
    C'est un être totalement inutile. Je crois que je le hais. Open Subtitles هو فقط شخص عديم الفائدة جداً أعتقد أني أكرهه
    Une éducation qui ne contribue pas au développement et à la promotion des droits de l'homme est non seulement inutile mais aussi de piètre qualité. UN فالتعليم الذي لا يسهم في تنمية وتعزيز حقوق الإنسان ليس تعليما عديم الفائدة فحسب، بل هو أيضا رديء النوعية.
    Ils croyaient comprendre que la loi relative aux infractions sexuelles rendait inutile la loi relative à la sodomie. UN وقالت إنها تفهم أن قانون الجرائم الجنسية قد جعل قانون اللواط عديم الفائدة.
    Pourtant, on aurait tort de conclure que dans ces cas, la communication a été inutile voir un échec complet. UN ومع ذلك فمن الخطأ الاعتقاد أن التواصل في مثل هذه الحالات كان عديم الفائدة أو حتى أنه كان فشلا ذريعا.
    Cependant, le meilleur des systèmes resterait inutile s'il devait demeurer au stade de projet. UN ومع ذلك، فإن أفضل النظم يصبح عديم الفائدة إذا ما ظل حبرا على ورق فحسب.
    Elle a souligné que le meilleur des systèmes resterait inutile s'il devait demeurer au stade de projet. UN وأكد الفريق أن أفضل النظم مهما بلغ شأنه سيكون عديم الفائدة إذا ظل فكرة أو بقي حبرا على ورق.
    Tout recours qui demeure ouvert au requérant après son expulsion devient par définition inutile. UN وأي سبيل انتصاف يبقى متاحاً أمام صاحب الشكوى بعد طرده يصبح في حد ذاته عديم الفائدة.
    Tout recours qui demeure ouvert au requérant après son expulsion devient par définition inutile. UN وأي سبيل انتصاف يبقى متاحاً أمام صاحب الشكوى بعد طرده يصبح في حد ذاته عديم الفائدة.
    On va bientôt le rejoindre pour qu'il dénigre mes croyances et qu'il me traite de petite merde inutile. Open Subtitles هذا جيّد، لن يطول الأمر ليعود ويستخفّ بي ويخبرني أنّي بائس عديم الفائدة
    Une merde à grande gueule peut-être, mais pas inutile. Open Subtitles رُبما أنت بائس ولكنّك قطعًا لست عديم الفائدة
    Cette coopération évite les doubles emplois inutiles et coûteux. UN وهذا التعاون يساعد على تجنب أي ازدواج عديم الفائدة ومكلف.
    J'ai besoin d'aide. Où est passé son bon à rien de père ? Open Subtitles أحتاج لمن يساعدني ، أين ذهب أبوها عديم الفائدة ؟
    Lockhart est nul, mais il va tenter d'entrer dans la Chambre. Open Subtitles قد يكون لوكهارت عديم الفائدة لكنه سيحاول الدخول إلي الغرفة
    Tu rentres comme un zombie, tu me sers à rien. Open Subtitles أنت عديم الفائدة تماما لي. سأكون لطيف، حسنا؟
    Elles partagent un père. Je suppose qu'il n'a servi à rien. Open Subtitles إنهما من نفس الأب، أجزم بأنـّه كان عديم الفائدة.
    T'es un pas-bon, un minable! Open Subtitles أنت لست جيد .. أنت مجرد شخص عديم الفائدة
    Il te virera quand je lui dirai que tu es un putain d'incapable. Open Subtitles سوف يفصلك عندما أخبره كم أنت أبله عديم الفائدة.
    Et le voila, un clochard sans valeur une merde. Open Subtitles ... و ها هو هنا ... الإنسان عديم ... الفائدة , القذر
    Au contraire, il serait probablement sans intérêt de confier l'étude de ce rapport à un groupe de travail de la Sixième Commission. UN ومن ناحية أخرى، فإن النظر في هذا التقرير من جانب فريق عامل منبثق عن اللجنة السادسة قد يكون عديم الفائدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus