Bref, deux jeunes amants, exactement comme ces deux là, qui voulaient l'argent du riche mari et se débarrasser de lui. | Open Subtitles | على أي حال ، كانوا عشاق تماما مثل هذين الاثنين وأرادوا مال الزوج الغني وأن يزيحوه عن الطريق |
Les amants de pingouin du monde, devinez qui je ai trouvé. | Open Subtitles | عشاق البطاريق حول العالم خمنوا ماذا وجدت |
C'est un club pour la nécrophilie. Les amoureux des morts. | Open Subtitles | أنه نادي من أجل مضاجعة الميتين عشاق الميتين |
Les jeunes amoureux de la Rome antique n'avaient pas le droit de parler en public. | Open Subtitles | ترى، في روما القديمة، عشاق الشباب منعوا من التحدث في الأماكن العامة. |
Tu sais, je ne suis pas une grande fan des surprises. | Open Subtitles | أنتَ تعرف, أنا لمْ أكُ أبداً من عشاق المفاجآة |
La plupart des fans de BD sont à fond sur les zombies ces jours. | Open Subtitles | لا، لا. معظم عشاق الكتب الهزلية مهتمون بقصص الزومبي |
Vous devez confronter vos amants, les appeler et tout stopper. | Open Subtitles | تحتاج إلى مواجهة عشاق الخاص بك، يطلق عليه إنهاء والذهاب تركيا الباردة. |
On était les amants maudits de deux mondes différents, bravant des générations de conflits tribaux. | Open Subtitles | مرحباً، لقد كنا نجمتين عشاق من عالمين مختلفين نكسر أجيال |
Et si j'échoue, je suggèrerai que sa mère entretient des liens avec des amants humains, et non-humains. | Open Subtitles | و إن فشلت في هذا، سأشير إلى أن والدته تستمتع برفقة عشاق من البشر و غير البشر. |
Il sait que Torrio et Blanche ont couché ensemble... et qu'ils sont amants et il est dévoré de fureur. | Open Subtitles | أعني أنه اكتشف أن التوريو و بلانش يذهبون إلى الفراش معا أو بمعنى آخر أنهم عشاق و هو مستشيط غضبا |
Elle avait eu trois amants différents en un mois. | Open Subtitles | لقد قال انها إتخذت ثلاث عشاق لها فى شهر واحد |
On était amants depuis un mois | Open Subtitles | لقد كنا عشاق لشهر، لا أعرف كم مرة مارسنا الجنس معًا. |
Je vivais ma vie, tranquillement sortant avec la cousine d'Anna Kournikova, et soudain, mon fils se pointe, et on est censés être amoureux. | Open Subtitles | أنا كنت أعيش حياتي بهدوء اواعد قريبتي أنا و فجاه يظهر إبني و من المفترض أن نكون عشاق |
Pendant lequel nous avons partagé un truc appelé "Porc des amoureux". | Open Subtitles | في ذلك، شاركنا شيئا يسمى "لحم الخنزير" عشاق. " |
Le pouvoir, mes chères amoureux de la Liberté, est le cœur qui bat de la poitrine de notre nation. | Open Subtitles | السلطة يا أعزائي عشاق الحرية هي القلب النابض لحضن لأمتنا |
Je me sentais mal de t'avoir bouleversé ce matin. Et franchement, je ne suis pas fan de ton pain de viande. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، شعرت بالاستياء بشأن إزعاجكِ في الصباح ولأكون صريحًا، لستُ من عشاق رغيف اللحم الذي تُعديه |
Mon père était un fan de boxe. Vous aimez la boxe ? | Open Subtitles | أبي كان من عشاق الملاكمة , هل تحب الملاكمة ؟ |
Morgan : Peut-être un fan de Kemper. Ces gars ont toujours des suiveurs. | Open Subtitles | قد يكون أحد عشاق كيمبر هؤلاء المجرمين دائما ما يظهر لهم متتبعين |
Je sais pas pourquoi, mais les fans de trains sont souvent des solitaires. | Open Subtitles | لا أدري لما ولكن عشاق القطارات يميلون إلى العزلة. |
On n'a pas rendez-vous, et notre place n'est pas ici, mais on est follement fans. | Open Subtitles | إننا لا نملك موعداً كما أننا لا ننتمي هنا ،لكننا عشاق مجانين جداً |
Vous voulez que Don Juan DeMarco, le plus grand amant du monde... vous parle? | Open Subtitles | أتريد دون خوان دي ماركو ...أعظم عشاق العالم أن يتحدث اليك؟ |
C'était le groupe de rock amateur de cocaïne, Fleetwood Mac. | Open Subtitles | كان ذلك لينة عشاق الروك الكوكايين، فليتوود ماك. |
Nous sommes amantes, avant tout. | Open Subtitles | نحن عشاق , فوق كل شيء |
Bienvenue aux amateurs d'a cappella. | Open Subtitles | أهلا بكم مجدداً، يا عشاق الغناء بدون موسيقى |