"عشاق" - Dictionnaire arabe français

    عَشََّاق

    nom

    "عشاق" - Traduction Arabe en Français

    • amants
        
    • amoureux
        
    • fan
        
    • fans
        
    • amant
        
    • amateur
        
    • amantes
        
    • amateurs
        
    Bref, deux jeunes amants, exactement comme ces deux là, qui voulaient l'argent du riche mari et se débarrasser de lui. Open Subtitles على أي حال ، كانوا عشاق تماما مثل هذين الاثنين وأرادوا مال الزوج الغني وأن يزيحوه عن الطريق
    Les amants de pingouin du monde, devinez qui je ai trouvé. Open Subtitles عشاق البطاريق حول العالم خمنوا ماذا وجدت
    C'est un club pour la nécrophilie. Les amoureux des morts. Open Subtitles أنه نادي من أجل مضاجعة الميتين عشاق الميتين
    Les jeunes amoureux de la Rome antique n'avaient pas le droit de parler en public. Open Subtitles ترى، في روما القديمة، عشاق الشباب منعوا من التحدث في الأماكن العامة.
    Tu sais, je ne suis pas une grande fan des surprises. Open Subtitles أنتَ تعرف, أنا لمْ أكُ أبداً من عشاق المفاجآة
    La plupart des fans de BD sont à fond sur les zombies ces jours. Open Subtitles لا، لا. معظم عشاق الكتب الهزلية مهتمون بقصص الزومبي
    Vous devez confronter vos amants, les appeler et tout stopper. Open Subtitles تحتاج إلى مواجهة عشاق الخاص بك، يطلق عليه إنهاء والذهاب تركيا الباردة.
    On était les amants maudits de deux mondes différents, bravant des générations de conflits tribaux. Open Subtitles مرحباً، لقد كنا نجمتين عشاق من عالمين مختلفين نكسر أجيال
    Et si j'échoue, je suggèrerai que sa mère entretient des liens avec des amants humains, et non-humains. Open Subtitles و إن فشلت في هذا، سأشير إلى أن والدته تستمتع برفقة عشاق من البشر و غير البشر.
    Il sait que Torrio et Blanche ont couché ensemble... et qu'ils sont amants et il est dévoré de fureur. Open Subtitles أعني أنه اكتشف أن التوريو و بلانش يذهبون إلى الفراش معا أو بمعنى آخر أنهم عشاق و هو مستشيط غضبا
    Elle avait eu trois amants différents en un mois. Open Subtitles لقد قال انها إتخذت ثلاث عشاق لها فى شهر واحد
    On était amants depuis un mois Open Subtitles لقد كنا عشاق لشهر، لا أعرف كم مرة مارسنا الجنس معًا.
    Je vivais ma vie, tranquillement sortant avec la cousine d'Anna Kournikova, et soudain, mon fils se pointe, et on est censés être amoureux. Open Subtitles أنا كنت أعيش حياتي بهدوء اواعد قريبتي أنا و فجاه يظهر إبني و من المفترض أن نكون عشاق
    Pendant lequel nous avons partagé un truc appelé "Porc des amoureux". Open Subtitles في ذلك، شاركنا شيئا يسمى "لحم الخنزير" عشاق. "
    Le pouvoir, mes chères amoureux de la Liberté, est le cœur qui bat de la poitrine de notre nation. Open Subtitles السلطة يا أعزائي عشاق الحرية هي القلب النابض لحضن لأمتنا
    Je me sentais mal de t'avoir bouleversé ce matin. Et franchement, je ne suis pas fan de ton pain de viande. Open Subtitles أجل، حسنًا، شعرت بالاستياء بشأن إزعاجكِ في الصباح ولأكون صريحًا، لستُ من عشاق رغيف اللحم الذي تُعديه
    Mon père était un fan de boxe. Vous aimez la boxe ? Open Subtitles أبي كان من عشاق الملاكمة , هل تحب الملاكمة ؟
    Morgan : Peut-être un fan de Kemper. Ces gars ont toujours des suiveurs. Open Subtitles قد يكون أحد عشاق كيمبر هؤلاء المجرمين دائما ما يظهر لهم متتبعين
    Je sais pas pourquoi, mais les fans de trains sont souvent des solitaires. Open Subtitles لا أدري لما ولكن عشاق القطارات يميلون إلى العزلة.
    On n'a pas rendez-vous, et notre place n'est pas ici, mais on est follement fans. Open Subtitles إننا لا نملك موعداً كما أننا لا ننتمي هنا ،لكننا عشاق مجانين جداً
    Vous voulez que Don Juan DeMarco, le plus grand amant du monde... vous parle? Open Subtitles أتريد دون خوان دي ماركو ...أعظم عشاق العالم أن يتحدث اليك؟
    C'était le groupe de rock amateur de cocaïne, Fleetwood Mac. Open Subtitles كان ذلك لينة عشاق الروك الكوكايين، فليتوود ماك.
    Nous sommes amantes, avant tout. Open Subtitles نحن عشاق , فوق كل شيء
    Bienvenue aux amateurs d'a cappella. Open Subtitles أهلا بكم مجدداً، يا عشاق الغناء بدون موسيقى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus