"عشرة رجال" - Translation from Arabic to French

    • dix hommes
        
    • dix gars
        
    • dix personnes
        
    • dix mecs
        
    Mais dix hommes peuvent à peine suffire à une femme. Open Subtitles ولكن عشرة رجال لا يستطيعون ارضاء امرأة واحدة
    Actuellement, il n'y a que trois femmes au Conseil des ministres, contre dix hommes. UN وليس هناك حاليا سوى ثلاث نساء في مجلس الوزراء مقابل عشرة رجال.
    dix hommes ont été arrêtés par une unité de commandement spécial de l'armée. UN واعتقلت وحدة القيادة العسكرية الخاصة عشرة رجال.
    Au moins tu sais qui est ton père, le mien aurait pu être n'importe lequel de ces dix gars. Open Subtitles على الأقل أنت تعرفه، والدي قد يكون أيّ أحد من عشرة رجال
    Elle permet de vaincre huit ou dix personnes sans problème. Open Subtitles وبهذا الأسلوب تستطيع أن تهزم عشرة رجال بنفسك
    T'es une poivrote. T'as baisé dix mecs ce week-end. Open Subtitles أنت خصبة حقا ويمكن أن يلتف حولك عشرة رجال فى عطلة نهاية الأسبوع.
    dix hommes sur le toit, toutes les sorties sont bloquées. Open Subtitles حسناً، عشرة رجال على السطح جميع المخارج تمت تغطيتها.
    Un déséquilibré a soi-disant la force de dix hommes. Open Subtitles الشخص المختل، من المفترض أن يكون بقوة عشرة رجال.
    dix hommes approchent. Nous tirons pour vous couvrir. Open Subtitles على الأقل عشرة رجال في طريقك نطلق النار للتغطية
    Est-ce que mon sapin de Noël de 20 pieds, décoré par dix hommes gays va me manquer ? Open Subtitles ‎هل سأفتقد لشجرة اعياد الميلاد ذات ٢٠ قدما الخاصة بي المزينة من قبل عشرة رجال مثلي الجنس؟
    Donnez-moi dix hommes comme Clouseau, et je pourrais détruire le monde. Open Subtitles .. أعطني عشرة رجال مثل كلوزو .و يمكنني تدمير العالم
    dix hommes ont filé avec 500000 dollars. Open Subtitles عشرة رجال ركبوا بعيدا مع 500000 دولار من الذهب
    Il avait six mètres de haut et était fort comme dix hommes. Open Subtitles كان بطول عشر أقدام، بقوة عشرة رجال
    Il m'a demandé de lui donner la force de dix hommes. Open Subtitles اشترط مني ان اعطيه قوة عشرة رجال
    Ça sera dur, il y a dix hommes de Burdette là-dedans. Open Subtitles -أيجب علينا ذلك؟ -كنا سنفعل ذلك "لولا وجود عشرة رجال "بوردت
    Partez vers Chenet avec dix hommes! Nous allons vers Gavroche! Open Subtitles خُذ عشرة رجال إلى ناحية،"تشانى" سنتوجه إلى شمال "جاربروش".
    C'est impossible. Il faut dix hommes pour ouvrir la porte! Open Subtitles إنه يتطلب عشرة رجال لفتح البوابة
    541. dix hommes ont été emmenés en garde à vue le 12 août 1992 à l'issue d'une descente effectuée dans le village de Deh Issa Wali, district de Sukkur (Sind), par une trentaine d'hommes en uniforme appartenant à la police de Ghotki et à l'armée. UN ١٤٥- اقتيد عشرة رجال الى التحفظ في ٢١ آب/أغسطس ٢٩٩١ بعد أن داهم ٠٣ من رجال شرطة غوتكي بالزي الرسمي ومن الجيش قرية ديه إسا والي في مركز سكور، بالسند.
    dix gars qui surgissent en plein jour et qui nous braquent leur arme dessus. Open Subtitles عشرة رجال يقتحمون هنا، وضح النهار، تجبرنا على الأرض تحت تهديد السلاح.
    dix gars ont été tués. Open Subtitles أجل, عشرة رجال قُتلوا
    Cette dose de monocane pourrait tuer dix personnes Open Subtitles أن جرعة من monocane يمكن أن يكون قتل عشرة رجال العادي.
    Il dit qu'il veux combattre contre dix personnes. Open Subtitles :إنه يقول أريد أن أقاتل عشرة رجال
    Elle vaut bien dix mecs à elle toute seule ! Open Subtitles أنها بقوة عشرة رجال أمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more