"عطس" - Arabic French dictionary

    عَطَس

    verb

    "عطس" - Translation from Arabic to French

    • éternué
        
    • éternue
        
    • éternuement
        
    • éternuer
        
    Personne n'avait jamais chuté d'aussi haut si bas, sauf peut-être pour ce funambule qui a éternué. Open Subtitles لم يسقط احدٌ من مثل هذه المرتفعات إلى هذه المستويات المنخفضة بإستثناء ربما هذا البهلوان الذي عطس
    Votre système immunitaire est faible et on vous a éternué dessus. Open Subtitles لذا فأنت مريض لأن جهازك المناعي كله متعطل و هناك من عطس بوجهك
    À 12 h 45, il a éternué en gardant les yeux ouverts. Open Subtitles في الثانية عشرة و خمس وأربعون دقيقة عطس
    Ça parle de Trump qui éternue s'ils ont plus de clicks. ♪ Chantons sur le bon vieux chemin de l'Iowa ♪ Yo-ho Open Subtitles يتحدثون عن عطس ترامب إذا كان يحصل لهم المزيد من النقرات. ها نحن.
    Qu'il éternue : on le mouchera en lui passant des menottes. Open Subtitles اذا عطس حتى سنكون هنالك مع مناديل واغلال
    Je ne peux pas déplacer des montagnes à chaque éternuement d'un patron. Open Subtitles ولايمكنني أن أحرك جبلا كلما عطس رئيس شركه
    Ce n'est pas de cette manière qu'un homme veut vivre un éternuement. Open Subtitles هذه ليست طريقة عطس يريد ان يعيش بها رجل
    J'ai juste à faire semblant d'éternuer, et tu passeras le reste de ta vie dehors. Open Subtitles براين , كل مايجب أن أفعله هو أبدأ أزيف عطس من حولك وأنت ستقضي بقية حياتك في الخارج
    Mon grand-père a éternué une fois et maintenant il ressemble à le lettre N. Open Subtitles عطس جدي مــرة N" وهو الآن يبدو مثل حرف الـ".
    La semaine dernière, Nolan a éternué sur ton muffin et m'a demandé de me taire. Open Subtitles إيد)، الأسبوع الفارط عطس (نولان) في كعكك) .وجعلني أعده ألا أقوم بإخبارك
    Il a éternué et toutes ses agrafes se sont envolées. Open Subtitles عطس فخرجت كل الدبابيس الجراحية
    J'étais sur le point d'engager une attaque magistrale, la manœuvre du fou, mais Walter a éternué sur mon cavalier. Open Subtitles كنتُ على وشك استخدام هُجوم مُتقن، مُناورة الفيل، لكن بعدها عطس (والتر) على فرسي.
    Et c'est pas parce qu'un serveur a éternué dessus. Open Subtitles ليس لأن فتى التوصيل عطس عليها
    II a éternué dedans! Open Subtitles لقد عطس على يده
    Quoi, vous voulez dire, comme, leur lire leurs droits, ou leur donner des procès civils ou s'excuser à chaque fois que quelqu'un éternue sur le Coran ? Open Subtitles ماذا، تقصد،مثلاً، قراءة حقوقهم، أو إعطائهم المحاكمات المدنية أو الاعتذار في كل مرة شخص ما عطس على المصحف؟
    Si on éternue à côté, je reçois un rapport. Open Subtitles إذا عطس شخص بجانبها , يصلنى تقرير بذلك
    S'il éternue, tirez ! Open Subtitles اذا عطس,اطلق النار عليه
    Un éternuement te tuerait. Open Subtitles ، أي واحد إذا عطس فقط قد يقتلك ذلك
    Du mucus, issu d'un éternuement. Open Subtitles بعض المخاط. أعتقد أن أي شخص عطس.
    Je suis sure c'est juste un éternuement d'anticipation. Open Subtitles ان واثقة ان هذا مجرد عطس بسبب الترقب
    Tu ne peux pas le savoir sans éternuer le mot en l'éternuant. Open Subtitles لا يمكنك معرفة ذلك بدون ان يكون هناك من عطس
    C'est le pasteur qui vient d'éternuer. A vos souhaits. Open Subtitles . لا يا عزيزى ، الموقر هاربر عطس . يرحمك الله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more