"عطشان" - Arabic French dictionary

    عَطْشَان

    adjective

    "عطشان" - Translation from Arabic to French

    • soif
        
    • assoiffé
        
    • soifs
        
    • boire
        
    • Atshan
        
    Maintenant que tu en parles, j'ai un peu soif. Open Subtitles حسنًا، بما أنّكِ ذكرتِ الأمر أنا عطشان قليلًا
    Tu as très soif dernièrement. Qui est ce nouveau barman au fait ? Open Subtitles أوه، كنت عطشان بفظاعة في الآونة الأخيرة.
    Le poisson que vous m'avez donné était très salé. J'ai soif. Open Subtitles السمكة التي أعطيتها ليّ كانت مالحة جدًا، أنا عطشان!
    Vous devez avoir très soif pour boire à ma place. Open Subtitles لا بد أنك عطشان جدا لتشرب في مكاني
    Jamais été riche, mais assoiffé, oui. Open Subtitles ولم يغتنى أحد من وراء ذلك ولكن انا متأكد انك عطشان
    J'ai juste très soif. Open Subtitles لا أعلم ما الذي جرى لي ولكنني عطشان جداً
    Je titubais sur la moraine, j'avais une soif épouvantable. Open Subtitles أترنح أسفل الزلال الأبيض ولازلت عطشان بشدة
    Il fait chaud dans la cellule, et je meurs de soif. Open Subtitles الجو حار فى الزنزانه أنا مصر أن أشرب أنا عطشان.
    J'ai soif ! On veut pas me donner d'eau là-dedans. Open Subtitles اوه مارى انا عطشان جدا , انهم لن يعطونى اى ماء لاشربه هنا
    Mais d'abord, j'ai soif. J'ai envie d'un punch rouge aux fruits. Open Subtitles ولكن أولا , أممم , انا عطشان أنا لدي شوق لبعض لبعضا من عصير الفاكهة الحمراء
    Si je dis que j'ai soif, et que tu as de l'eau, j'en veux bien un peu. Open Subtitles عندما اقول انا عطشان ما اعنيه هوا انني احتاج لرشفة ماء
    J'ai trop soif. Qu'est-ce que ça peut bien faire ? Open Subtitles عطشان جداً ، ما بوسع المرء أن يفعل؟
    Et comme, primo j'avais pas faim mais très soif, et que secondo c'était gratuit, j'ai bu quinze Dr Pepper. Open Subtitles لكننى فى المقام الأول لم أكن جائع بل عطشان ثانيا كان الشراب مجانى
    J'ai vraiment soif. Je me déshydratais, étant gosse. Open Subtitles أنا عطشان فعلا اعتدت و أنا صغير أن أصاب بالجفاف
    Tiens, Tyler, tu dois avoir soif. Open Subtitles هنا تذهب، تايلر، يعتقد أنك قد تكون عطشان.
    Tu dois avoir soif, avec cette chaleur. Open Subtitles لابدّ أنك عطشان بسبب السير في هذا الجوّ الحارّ
    Tu pourras passer les trois prochains jours à avoir très, très soif... et à te demander pourquoi tu n'as pas sauvé tes amis. Open Subtitles وانت عطشان جداً جداً انا أستعجب لماذا لم تحمي أصدقائك
    J'ai trop soif pour creuser. Open Subtitles أنا عطشان لدرجة أني لا أستطيع فعل هذا و التوريه هي
    Je suis assoiffé, voilà ce que je suis. J'en veux un autre. Open Subtitles انا عطشان اريد كأس آخر من البيرة
    Juste un patron assoiffé qui meurt doucement de déshydratation. Open Subtitles فقط شخص عطشان يموت هنا ببطء بسبب الجفاف
    J'ai une de ces soifs. Open Subtitles يالهـــي , أتمنى أنني لست عطشان جداَ الان .
    À l'invitation du Président, Mme Atshan (Université Birzeit) prend place à la table du Comité. UN 76 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة عطشان (جامعة بيرزيت) إلى مائدة اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more