"عقدت اللجنة الفرعية" - Translation from Arabic to French

    • le Sous-Comité a tenu
        
    • la Sous-Commission
        
    • il a tenu
        
    • elle a tenu
        
    • le SousComité a tenu
        
    • la SousCommission a tenu
        
    • le Sous-Comité a organisé
        
    • le Sous-Comité juridique a tenu
        
    Au cours de sa vingt et unième session, le Sous-Comité a tenu une réunion de suivi avec la Mission permanente de la Roumanie, avec la participation de membres du Comité contre la torture. UN وخلال دورتها الحادية والعشرين، عقدت اللجنة الفرعية اجتماع متابعة مع البعثة الدائمة لرومانيا، بمشاركة أعضاء في لجنة مناهضة التعذيب.
    Au cours de sa vingt et unième session, le Sous-Comité a tenu une réunion de suivi avec la Mission permanente de la Roumanie, avec la participation de membres du Comité contre la torture. UN وخلال دورتها الحادية والعشرين، عقدت اللجنة الفرعية اجتماع متابعة مع البعثة الدائمة لرومانيا، بمشاركة أعضاء في لجنة مناهضة التعذيب.
    la Sous-Commission a tenu deux réunions avec la délégation indonésienne, y présentant ses conclusions préliminaires concernant les nouveaux documents. UN وقد عقدت اللجنة الفرعية اجتماعين مع وفد إندونيسيا، قامت خلالهما بعرض نتائجها الأولية فيما يتعلق بالمواد الجديدة.
    Depuis août 1995, il a tenu plus de 30 réunions, mais n'a pas jusqu'à présent obtenu de résultats notables. UN ومنذ آب/أغسطس 1995، عقدت اللجنة الفرعية أكثر من 30 اجتماعاً، غير أن الاجتماعات لم تنجح في تحقيق أية نتائج ذات شأن.
    Durant cette période, elle a tenu quatre séances avec la délégation et reçu de nouvelles informations et données qui avaient été fournies par la délégation durant la période intersessions. UN وخلال تلك الفترة، عقدت اللجنة الفرعية أربعة اجتماعات مع الوفد، وتلقت عروضا عن المعلومات والبيانات الجديدة المقدمة من الوفد خلال فترة ما بين الدورتين.
    57. Pendant la période couverte par le présent rapport, le SousComité a tenu quatre sessions d'une semaine: du 19 au 23 février 2007, du 25 au 29 juin 2007, du 19 au 23 novembre 2007 et du 11 au 15 février 2008. UN 57- خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، عقدت اللجنة الفرعية أربع دورات مدة كل منها أسبوع واحد خلال الفترات من 19 إلى 23 شباط/فبراير 2007؛ ومن 25 إلى 29 حزيران/يونيه 2007؛ ومن 19 إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2007؛ ومن 11 إلى 15 شباط/فبراير 2008.
    En conséquence, le Groupe de travail de la SousCommission a tenu sa première session au titre du mandat ainsi prorogé. UN وبناء على ذلك عقدت اللجنة الفرعية الدورة الأولى للفريق العامل في إطار ولايته الممدّة.
    Suite à une recommandation d'UNISPACE III, le Sous-Comité a organisé, à ses sessions de 2000, 2001 et 2002, des colloques pour renforcer son partenariat avec l'industrie et des représentants de l'industrie y ont participé. UN وامتثالا لتوصية من اليونيسبيس الثالث، عقدت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دوراتها المعقودة في 2000 و2001 و2002 ندوات من أجل تعزيز شراكتها مع الصناعة شارك فيها متحدثون من قطاع الصناعة.
    13. le Sous-Comité juridique a tenu au total 17 séances. UN 13- عقدت اللجنة الفرعية ما مجموعه 17 جلسة.
    le Sous-Comité a tenu 11 séances entre décembre 2006 et juin 2007. UN وقد عقدت اللجنة الفرعية 11 اجتماعاً، على مدى فترة من الزمن امتدت بين كانون الأول/ديسمبر 2006 وحزيران/يونيه 2007.
    13. le Sous-Comité a tenu 20 séances. UN 13- عقدت اللجنة الفرعية ما مجموعه 20 جلسة.
    2. le Sous-Comité a tenu 20 séances. UN 2- وقد عقدت اللجنة الفرعية 20 جلسة.
    9. le Sous-Comité a tenu 16 séances. UN ٩ - عقدت اللجنة الفرعية ٦١ جلسة .
    7. le Sous-Comité a tenu 10 séances. UN ٧ - عقدت اللجنة الفرعية ٠١ جلسات .
    6. Pendant la période considérée (1er janvier-31 décembre 2011), le Sous-Comité a tenu trois sessions d'une semaine à l'Office des Nations Unies à Genève, du 21 au 25 février, du 20 au 24 juin et du 14 au 18 novembre 2011. UN 6- خلال الفترة المشمولة بالتقرير (من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011)، عقدت اللجنة الفرعية ثلاث دورات مدة كل منها أسبوع واحد في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، في الفترات من 21 إلى 25 شباط/فبراير، ومن 20 إلى 24 حزيران/يونيه، ومن 14 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    À la seizième session, la Sous-Commission s'est réunie 10 fois. UN وخلال الدورة السادسة عشرة، عقدت اللجنة الفرعية عشر جلسات.
    Du 18 au 20 août, la Sous-Commission s'était réunie trois fois avec la délégation du Royaume-Uni. UN وفي الفترة من 18 إلى 20 آب/أغسطس، عقدت اللجنة الفرعية ثلاثة اجتماعات مع وفد المملكة المتحدة.
    Pendant la session, la Sous-Commission avait eu quatre réunions avec la délégation australienne qui se trouvait à New York. UN 20 - وقد عقدت اللجنة الفرعية خلال الدورة أربعة اجتماعات مع وفد أستراليا الذي كان حاضرا في نيويورك.
    Depuis août 1995, il a tenu plus de 30 réunions, mais n'a pas jusqu'à présent obtenu de résultats notables. UN ومنذ آب/أغسطس ١٩٩٥، عقدت اللجنة الفرعية أكثر من ٣٠ اجتماعا، غير أن الاجتماعات لم تنجح في تحقيق أية نتائج ذات شأن.
    À sa dix-huitième session, il a tenu avec les Missions permanentes du Cambodge et du Guatemala des réunions consacrées à des questions ayant trait aux mécanismes nationaux. UN وفي دورتها الثامنة عشرة، عقدت اللجنة الفرعية اجتماعات مع البعثتين الدائمتين لغواتيمالا وكمبوديا بشأن المسائل المتعلقة بالآليات الوقائية الوطنية.
    Durant cette période, elle a tenu deux réunions avec la délégation, le 30 mars et le 1er avril 2010. UN وخلال تلك الفترة، عقدت اللجنة الفرعية اجتماعين مع الوفد في 30 آذار مارس و 1 نيسان/ أبريل 2010.
    57. Pendant la période couverte par le présent rapport, le SousComité a tenu quatre sessions d'une semaine: du 19 au 23 février 2007, du 25 au 29 juin 2007, du 19 au 23 novembre 2007 et du 11 au 15 février 2008. UN 57- خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، عقدت اللجنة الفرعية أربع دورات مدة كل منها أسبوع واحد خلال الفترات من 19 إلى 23 شباط/فبراير 2007؛ ومن 25 إلى 29 حزيران/يونيه 2007؛ ومن 19 إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2007؛ ومن 11 إلى 15 شباط/فبراير 2008.
    31. À ses 19e et 20e séances, le 13 août 2001, la SousCommission a tenu une réunion préparatoire sur le Forum social. UN 31- عقدت اللجنة الفرعية في الجلستين التاسعة عشرة والعشرين المعقودتين في 13 آب/أغسطس 2001، اجتماعاً تحضيرياً للمحفل الاجتماعي.
    175. Toujours conformément au plan de travail concernant le présent point de l'ordre du jour, le Sous-Comité a organisé, les 23 et 24 février, un atelier sur la gestion des catastrophes avec la participation d'exploitants de satellites de télécommunications et de satellites météorologiques. UN 175- ووفقا لخطة العمل بشأن هذا البند من جدول الأعمال أيضا، عقدت اللجنة الفرعية يومي 23 و24 شباط/فبراير حلقة عمل بشأن إدارة الكوارث بمشاركة متعهدي سواتل الاتصالات والأرصاد الجوية.
    13. le Sous-Comité juridique a tenu 18 séances. UN 13- عقدت اللجنة الفرعية ما مجموعه 18 جلسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more