"عقوبة الإعدام فيما" - Translation from Arabic to French

    • la peine de mort pour
        
    • la peine de mort s
        
    • la peine capitale
        
    • de la peine de mort
        
    • peine capitale pour
        
    Liste des pays ayant aboli la peine de mort pour les crimes de droit commun uniquement UN قائمـة بالبلـدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية فقط البلد
    B. Pays ayant aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun 7 4 UN باء - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية 7 4
    En 2005, le Libéria et le Mexique ont aboli la peine de mort pour toutes les infractions. UN وفي عام 2005، ألغت ليبيريا والمكسيك عقوبة الإعدام فيما يتعلق بجميع الجرائم.
    la peine de mort s'agissant des mineurs délinquants UN عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجناة الأحداث
    la peine de mort s'agissant des mineurs délinquants UN عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجناة الأحداث
    B. Pays ayant aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun 7 5 UN باء - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية 7 5
    B. Pays ayant aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun UN باء - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية
    A. Pays ayant aboli la peine de mort pour toutes les infractions 3 − 4 3 UN ألف - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بجميع الجرائم 3-4 3
    B. Pays ayant aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun 5 3 UN باء - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية 5 4
    B. Pays ayant aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun UN باء - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية
    B. Pays ayant aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun UN باء - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية
    A. Pays ayant aboli la peine de mort pour toutes les infractions 4 − 5 5 UN ألف - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بجميع الجرائم 4-5 4
    B. Pays ayant aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun 6 5 UN باء - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية 6 4
    B. Pays ayant aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun UN باء - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية
    2. Application de la peine de mort pour d'autres infractions n'impliquant pas d'homicide volontaire UN 2- تطبيق عقوبة الإعدام فيما يخص جرائم أخرى لا تنطوي على القتل العمد
    A. Pays ayant aboli la peine de mort pour toutes les infractions UN ألف - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بجميع الجرائم
    9. la peine de mort s'agissant des mineurs délinquants UN 9- عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجناة الأحداث
    9. la peine de mort s'agissant des mineurs délinquants 13 UN 9- عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجناة الأحداث 13
    2000/17. la peine de mort s'agissant des mineurs délinquants 49 UN 2000/17- عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجناة الأحداث 52
    9. la peine de mort s'agissant des mineurs délinquants UN 9- عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجناة الأحداث
    Elles le seraient tout particulièrement lorsque l'État qui reçoit les informations prévoit la peine capitale alors que l'État qui les communique l'a abolie. UN ويكون التشاور المسبق مفيدا بصفة خاصة في الحالات التي تطبق فيها الدولة المستقبِلة عقوبة الإعدام فيما تكون الدولة المبلِّغة قد ألغت هذه العقوبة.
    Au niveau fédéral, le Congrès a imposé la peine capitale pour certains crimes très graves. UN وعلى المستوى الاتحادي، قرر الكونغرس توقيع عقوبة اﻹعدام فيما يتعلق بعدد من أخطر الجرائم الاتحادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more