La punition pour un voyage non-autorisé sur ma Terre... c'est la mort. | Open Subtitles | عقاب السفر البعدي غير المرخص على أرضي هو الموت |
Vous savez que sur ma Terre, la récolte de café a été anéantie par une bactérie ? | Open Subtitles | هل تعرفون أن على أرضي تم محو محاصيل القهوة بواسطة آفة زراعية؟ |
PS : d'où je viens, sur ma Terre, nous appelons ça un problème résolu. | Open Subtitles | ملحوظة، على أرضي من حيث آتي نسمي هذا حلًا للمشكلة |
Je considère que ce sont tes guerriers qui se sont installés sur mes terres. | Open Subtitles | إن الطريقة التي أرى أنها، فمن المحاربين معسكر الإعداد على أرضي. |
Mes guerriers se sont installés sur mes terres. | Open Subtitles | المحاربين مجموعتي مخيم على أرضي. |
La faille que vous avez stabilisé en bas mène directement au S.T.A.R. Labs de ma Terre. | Open Subtitles | موزانتكم للثغرة التي بالأسفل مرتبط مباشرة بمعامل (ستار) على أرضي |
L'explosion de l'accélérateur de particules a été contenue sur ma Terre. | Open Subtitles | انفجار المسرع الجزيئي قد تم احتواؤه على أرضي |
Et jusqu'à ce qu'ils soient morts, je ne peut pas les avoir sur ma Terre. | Open Subtitles | وحتى يموتوا , لا يمكنني إبقاؤهم على أرضي. |
Et un maître stratège qui a réussi à nous tromper sur ma Terre. | Open Subtitles | ومخطط نابغ تمكن من خداعنا على أرضي |
Je suppose qu'on a plus de guerres sur ma Terre. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا حروب أكثر على أرضي |
Il se déplace plus vite qu'il ne l'a jamais fait sur ma Terre. | Open Subtitles | إنه يركض بأسرع مما كان على أرضي |
C'est bien mieux, sur ma Terre, "Les Hommes en sueur", un vrai navet. | Open Subtitles | هذا أفضل، ولكن على أرضي يسمى "الرجل ذو العرق" ولم يطول الأمر |
Non, c'était mon partenaire à S.T.A.R Labs sur ma Terre. | Open Subtitles | لا، كان هذا شريكي في معامل (ستار) على أرضي |
Elle s'appelle Gypsy, et elle est ce qu'on appelle sur ma Terre, une collectrice. | Open Subtitles | اسمها (جيبسي)، ومعروفة على أرضي باسم المجمعة |
Charlie Brown a le piano sur ma Terre. | Open Subtitles | (تشارلي بروان) من كان يعزف البيانو على أرضي |
Parce que sur ma Terre, Hunter Zolomon était un tueur en série condamné. | Open Subtitles | لأنه على أرضي هانتر زولومن) كان قاتلًا مُدانًا) |
C'est exactement ce qu'il a fait sur ma Terre. | Open Subtitles | هذا ما فعله بالضبط على أرضي |
Mis à part la couleur et le fait qu'elle soit construite sur mes terres. | Open Subtitles | .... ماعدا اللون والحقيقة بأنّك بنيت على أرضي |
Tu les as plantées sur mes terres. | Open Subtitles | أنت تزرع قصب السكر على أرضي أنا |
Reconnaissable instantanément. Et les gens de ma Terre... | Open Subtitles | شكله واضح ...والناس على أرضي |