Vous rendez en cash, où vous créditez sur la carte ? | Open Subtitles | هل سأستعيد أموالي كاش أم سأسترجعها على البطاقة الإئتمانية؟ |
Belle pensée. Mettez mon nom sur la carte. | Open Subtitles | ضعي اسمي على البطاقة وسوف أدفع نصف الثمن |
Si tu veux un remerciement, tu devrais écrire ton nom sur la carte la prochaine fois. | Open Subtitles | إنْ كنتَ تبحث عن الشكر، فربّما عليك كتابة اسمك على البطاقة في المرّة القادمة |
Alors je voulais te faire un cadeau... qui ne nécessite pas de carte de crédit. | Open Subtitles | لذا فكرت في هدية أهديها لكِ لا أحتاج أن أضعها على البطاقة الإئتمانية |
Que ça vous plaise ou non, c'est mon nom sur le ticket cette fois, | Open Subtitles | سواء أحببت ذلك أم لا اسمي على البطاقة هذه المرة.. |
Le verrouillage synchronisé définit une combinaison toutes les 60 secondes qui apparaît sur une carte à écran LCD. | Open Subtitles | يعشوئ المجموعة كلّ 60 ثانية. المجموعة تظهر على البطاقة الرئيسية بشاشة إل سي دي. |
Étiquette SGH, informations supplémentaires sur l'étiquette | UN | بطاقة وسم النظام المنسق عالمياً، معلومات إضافية على البطاقة |
Teinturerie. L'adresse est sur la carte. | Open Subtitles | ،بطاقة التنظيف الجاف العنوان موجود على البطاقة |
Et le pire dans tout ça c'est que, j'ai vraiment était excitée quand j'ai vu son nom sur la carte. | Open Subtitles | وأسوء جزء في الأمر هو: أنّي شعرت بالحماس حين رأيتُ اسمه على البطاقة |
190 $ sur la carte, pourboire à votre discrétion. | Open Subtitles | الحساب 190 على البطاقة و تستطيعين ان تضيفي البقشيش المناسب |
Même Kabir pense que mon nom aurait dû être sur la carte. | Open Subtitles | حتى شعرت الكبير كان ينبغي أن يكون اسمي على البطاقة. |
C'est juste ce qu'il y a d'écrit sur la carte. | Open Subtitles | كلا، هذا ما هو مكتوب على البطاقة فحسب |
Trois mères organisent la fête, et on a besoin de tous les noms sur la carte : | Open Subtitles | ثلاثة أمهات ستقمن الحفلة و كلنا نحتاج الى أسمائنا على البطاقة |
T'es tellement butée quand tu crois avoir raison, même si la réponse est sur la carte du Trivial Pursuit. | Open Subtitles | أنت عنيدة للغاية, عندما تظنين أنكِ على حق. حتى لو أن الإجابة موجودة على البطاقة التافهة. |
On écrit ca sur la carte, puis tu pourras étudier , comme sur les "flashcards" | Open Subtitles | ثم نكتبه على البطاقة ، ثم نقوم بدراستها كالملخصات الدراسية |
Et ils n'ont pas pu décrypter la bande magnétique sur la carte d'accès. | Open Subtitles | و ليسوا قادرين على فك شفرة الشريط المغناطيسي على البطاقة الذكية |
Adam Baylin dessinait le logo sur la carte d'accès. | Open Subtitles | و رسمَ آدم بيلين صورة و هي نفسها الشعار على البطاقة الامنية |
Si les infos sur la carte ne sont pas trop cryptées. | Open Subtitles | إذا لم تكن المعلومات على البطاقة مشفرة بشدة |
Je vais le mettre sur une carte de voeux. | Open Subtitles | سأضعها على بطاقة عيد الميلاد. القناع على البطاقة. |
Et c'est ici sur le ticket. | Open Subtitles | وإنّه هُنا على البطاقة. |
La seule plage que tu verras sera sur une carte postale que je t'enverrais de mes vacances. | Open Subtitles | الشاطئ الوحيد الذي ستراه هو على البطاقة البريدية التي سأرسلها لك من إجازتي |
Ils ne veulent pas vous voir ce qui est sur l'étiquette fait là-bas. | Open Subtitles | و الأشياء التي بدخلها، هم لا يريدونك أن تراها على البطاقة. |