"على الترتيبات المؤقتة" - Translation from Arabic to French

    • des dispositions transitoires
        
    • des dispositions intérimaires
        
    EXAMEN DU MAINTIEN des dispositions transitoires VISEES UN النظر في الابقاء على الترتيبات المؤقتة المشار إليها
    Maintien des dispositions transitoires visées au paragraphe 3 de l'article 21 de la Convention UN الإبقاء على الترتيبات المؤقتة المشار إليها في الفقرة 3 من المادة 21 من الاتفاقية
    i) Examen du maintien des dispositions transitoires prévues au paragraphe 3 de l'article 21 de la Convention; UN `١` النظر في الابقاء على الترتيبات المؤقتة المشار اليها في الفقرة ٣ من المادة ١٢ من الاتفاقية؛
    Recommandation 9 : Maintien des dispositions transitoires prévues au paragraphe 3 de l'article 21 de la Convention; UN التوصية ٩: اﻹبقاء على الترتيبات المؤقتة المشار إليها في الفقرة ٣ من المادة ١٢ من الاتفاقية؛
    iii) Examen du maintien éventuel des dispositions intérimaires mentionnées à l'article 21, paragraphe 3; UN `٣` النظر في المحافظة على الترتيبات المؤقتة المشار اليها في الفقرة ٣ من المادة ٢١؛
    i) Examen du maintien des dispositions transitoires prévues au paragraphe 3 de l'article 21 de la Convention; UN `١` النظر في الابقاء على الترتيبات المؤقتة المشار اليها في الفقرة ٣ من المادة ١٢ من الاتفاقية؛
    Examen du maintien éventuel des dispositions transitoires mentionnées au paragraphe 3 de l'article 21. UN النظر في اﻹبقاء على الترتيبات المؤقتة المشار إليهـا في الفقرة ٣ من المادة ١٢.
    B. Examen du maintien des dispositions transitoires visées au paragraphe 3 de UN النظر في الابقاء على الترتيبات المؤقتة المشار اليها في الفقرة ٣ من المادة ٢١
    B. Examen du maintien éventuel des dispositions transitoires mentionnées à l'article 21, paragraphe 3 UN باء - النظر في اﻹبقاء على الترتيبات المؤقتة المشار إليها في الفقرة ٣ من المادة ١٢
    31. Prenant en considération ces informations, le Comité souhaitera peut-être recommander à la Conférence des Parties d'adopter une décision concernant le maintien des dispositions transitoires. UN ١٣- ومع وضع هذه المعلومات في الاعتبار، فقد ترغب اللجنة في توصية مؤتمر اﻷطراف بمقرر يتعلق باﻹبقاء على الترتيبات المؤقتة.
    9/CP.1 Maintien des dispositions transitoires visées au paragraphe 3 de l'article 21 de la Convention 33 UN بالاتفاقية ٢٣ المقرر ٩/م أ-١ اﻹبقاء على الترتيبات المؤقتة المشار اليها في الفقرة ٣ من المادة ١٢
    A. Examen du maintien des dispositions transitoires prévues UN ألف - النظر في اﻹبقاء على الترتيبات المؤقتة المشار إليها في الفقرة ٣
    Rappelant en outre sa décision 9/CP.1 sur le maintien des dispositions transitoires visées au paragraphe 3 de l'article 21 de la Convention, UN وإذ يشير أيضا إلى مقرره ٩/م أ-١ بشأن الابقاء على الترتيبات المؤقتة المشار إليها في الفقرة ٣ من المادة ١٢ من الاتفاقية،
    9. Maintien des dispositions transitoires visées au paragraphe 3 de l'article 21 de la Convention 39 UN ٩ - اﻹبقاء على الترتيبات المؤقتة المشار إليها في الفقرة ٣ من المادة ٢١ من الاتفاقية
    B. Examen du maintien des dispositions transitoires visées au paragraphe 3 de l'article 21 UN باء - النظر في الابقاء على الترتيبات المؤقتة المشار اليها في الفقرة ٣ من المادة ٢١
    A/AC.237/WG.II/L.9 Examen du maintien des dispositions transitoires visées au paragraphe 3 de l'article 21. UN A/AC.237/WG.II/L.9 النظر في اﻹبقاء على الترتيبات المؤقتة المشار إليها فــي الفقرة ٣ من المادة ٢١.
    b) Examen du maintien éventuel des dispositions transitoires mentionnées à l'article 21, paragraphe 3; UN )ب( النظر في الابقاء على الترتيبات المؤقتة المشار اليها في الفقرة ٣ من المادة ١٢؛
    d) L'examen du maintien des dispositions transitoires visées au paragraphe 3 de l'article 21; et UN )د( النظر في اﻹبقاء على الترتيبات المؤقتة المشار إليها في المادة ١٢-٣؛
    Rappelant également la décision prise à la première session de la Conférence sur le maintien des dispositions transitoires visées au paragraphe 3 de l'article 21, selon laquelle le FEM restructuré continue, à titre intérimaire, à être l'entité internationale chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier visé à l'article 11 de la Convention, UN وإذ يشيران أيضا الى مقرر مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى بشأن اﻹبقاء على الترتيبات المؤقتة المشار اليها في الفقرة ٣ من المادة ١٢ بأن يظل مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله الكيان الدولي المكلف بتشغيل اﻵلية المالية المشار اليها في المادة ١١ من الاتفاقية وذلك بصفة مؤقتة،
    b) Examen du maintien éventuel des dispositions transitoires mentionnées au paragraphe 3 de l'article 21 UN )ب( النظر في الابقاء على الترتيبات المؤقتة المشار اليها في الفقرة ٣ من المادة ١٢
    b) Maintien des dispositions intérimaires relatives au mécanisme financier UN )ب( المحافظة على الترتيبات المؤقتة لﻵلية المالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more