"على جزيرة مهجورة" - Translation from Arabic to French

    • sur une île déserte
        
    Des gamins s'écrasent sur une île déserte et commencent à se faire du mal. Open Subtitles أولئك الأطفال تتحطم فيهم الطائرة على جزيرة مهجورة ويقترفون أشياء لئيمة
    Si on était perdus sur une île déserte, on se débrouillerait bien. Open Subtitles أظن لو علقنا ثلاثتنا على جزيرة مهجورة سنكون بخير
    C'est comme si on était coincés sur une île déserte tout l'été. Open Subtitles كان ذلك وكأننا محصورين على جزيرة مهجورة طوال الصيف.
    Je l'ai mis en sécurité, sur une île déserte. Connue de moi seul. Open Subtitles أحتجزه في مكان آمن على جزيرة مهجورة ووحدي أعرف مكانها
    Trois mois sur une île déserte, ça valait le coup pour voir la tête que tu viens de faire ! Open Subtitles تكاد 3 أشهر على جزيرة مهجورة تستحق رؤية هذه النظرة على وجهك الآن
    Deux jours sur une île déserte, pour maigrir, c'est au poil ! Open Subtitles لقد فقدت الوزن. ليلتين على جزيرة مهجورة.
    On sera seuls sur une île déserte ! Open Subtitles لقد أحرزنا ليرة يماني تكون كل وحده على جزيرة مهجورة.
    Le gars est seul sur une île déserte avec deux femmes disponibles : Open Subtitles ـ فكروا أنت لوحدك على جزيرة مهجورة ويوجد عليها امرأتين متاحتين
    - J'ai une photo de toi avec Bratva en Russie au même moment où tu es supposé être sur une île déserte. Open Subtitles حسنٌ. معي صورة لك تجمعك بـ (البراتفا) في (روسيا) في الوقت الذي يتعين وجودك خلاله على جزيرة مهجورة.
    L'avion s'est écrasé et on vit tous sur une île déserte. Open Subtitles -كف عن ذلك عندما تتحطم الطائرة و نعيش كلنا على جزيرة مهجورة
    Bloqué sur une île déserte. Open Subtitles أناعالق على جزيرة مهجورة
    Ça a été pris il y a 5 ans quand Oliver Queen était censé être bloqué sur une île déserte. Open Subtitles التقطت منذ 5 سنين حين اُفترض أن (أوليفر كوين) عالق على جزيرة مهجورة.
    Donc, trois livres à emporter sur une île déserte... Open Subtitles إذاً، ثلاثة كتب على جزيرة مهجورة (أنجيلا)
    Je suis coincé sur une île déserte. Open Subtitles أنا عالق على جزيرة مهجورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more