Ils ont trouvé mon ADN sur le corps de Christina. | Open Subtitles | لقد وجدوا آثار حمضي النووي على جسد كريستينا |
L'expertise médicale a conclu que les traces sur le corps de l'auteur correspondaient au type de blessures qu'il avait décrit et à la période indiquée. | UN | وخلص الخبير الطبي إلى أن الآثار الظاهرة على جسد صاحب البلاغ تتسق مع نوع الإصابات التي وصفها ومع توقيت تلك الإصابات. |
En particulier, au sujet des actes de torture qui auraient été commis, l'examen médical effectué n'a pas fait apparaître de marques de torture sur le corps de l'auteur. | UN | وفيما يتعلق بوجه خاص بالتعذيب المزعوم، فقد أجري فحص طبي، ولم يظهر أي أثر تعذيب على جسد صاحب البلاغ. |
Et s'il est là et qu'il prend possession du corps de Clay, on sait ce qu'il veut ensuite. | Open Subtitles | ولو كان هنا وقد أستحوذ على جسد كلاي فأننا نعرف ماسوف يفعل تالياً |
Un exorcisme est quand un démon prends le corps d'une personne et lui fait faire des choses affreuses. | Open Subtitles | نؤدي طرد الروح الشريرة عندما يسيطر شيطان على جسد شخص ويجبرهم على فعل أشياء فظيعة. |
< < 1. L'auteur a pris possession du corps d'une personne de telle manière qu'il y a eu pénétration, même superficielle, d'une partie du corps de la victime ou de l'auteur par un organe sexuel, ou de l'anus ou du vagin de la victime par un objet ou toute autre partie du corps. | UN | " 1- أن يعتدي مرتكب الجريمة على جسد شخص بأن يأتي سلوكاً ينشأ عنه إيلاج عضو جنسي في أي جزء من جسد الضحية أو جسد مرتكب الجريمة أو ينشأ عنه إيلاج أي جسم أو أي عضو آخر من الجسد في شرج الضحية أو في فتحة جهازها التناسلي مهما كان ذلك الإيلاج طفيفاً. |
Notre rendez-vous pour le bébé a été déplacé à demain, et nous devons travailler sur le corps du bébé. | Open Subtitles | تغير موعد طفلنا للغد و علينا العمل على جسد الطفل |
En raison de l'absence de trace d'injection sur le corps de la victime et aucune indication que ça a été absorbé par la peau, | Open Subtitles | بسبب قلة علامات الحقن على جسد الضحية وأي مؤشرات على أنه قد استنفذ من خلال البشرة |
Vois si Freeman peut jeter un oeil sur le corps de Teresa. | Open Subtitles | لتريا إذا فريمان سيلقي نظرة على جسد تيريزا |
Doc a dit qu'il a peut-être trouvé de l'ADN du tueur sur le corps de Denise Tyler. | Open Subtitles | الدكتور قال انة ربما عثر على بعض الحمض النووى من القاتل على جسد دينيس تايلر |
Une empreinte, sur le corps de la femme. | Open Subtitles | العثور على الطباعة في مكان الحادث دونليفي ، على جسد المرأة. |
Il veut voir s'il peut poser une autre jambe sur le corps de quelqu'un. | Open Subtitles | انه يريد ان يرى ان كان بوسعه ان يضع ساقا غريبة على جسد أحد أخر |
Tous les indices sur le corps de Jason pointent vers le traumatisme. | Open Subtitles | كل علامة على جسد جيسون تشير الى انها ضربة. |
Je peux mettre la tête de Britney Spears sur le corps de Barbara Bush... | Open Subtitles | أخذ رأس بريتني سبيرز وأضعه على جسد باربرا بوش |
1. L’accusé a pris possession du corps d’une personne par un comportement qui s’est traduit par une pénétration, même superficielle, d’une partie du corps de la victime ou de l’auteur par un organe sexuel, ou de l’anus ou du vagin de la victime par un objet ou toute autre partie du corps. | UN | ١ - المتهم اعتدى على جسد شخص بإتيان سلوك نشأ عنه إيلاج عضو جنسي في أي جزء من جسد الضحية أو جسد الفاعل أو نشأ عنه إيلاج أي جسم أو أي عضو آخر من الجسد في شرج الضحية أو في فتحة جهازها التناسلي مهما كان ذلك اﻹيلاج طفيفا. |
Mais ces blessures au vagin et au rectum sont le genre de choses que vous voyez sur le corps d'une prostituée active ? | Open Subtitles | ،لكن جروح الفرج والمستقيم تلك أهي من النوع التي قد تظهر على جسد مُومس نشطة؟ |
Il met ton visage sur le corps d'un modèle en bikini. | Open Subtitles | إنه يضع وجهك على جسد عارضة الملابس الداخلية. |
Essaie de ne pas avoir l'air si impressionnée, mais, oui Katherine Pierce a le contrôle permanent du corps d'Elena Gilbert. | Open Subtitles | لكن أجل، أصبح الآن لـ (كاثرين بيرث) تحكّم دائم على جسد (إيلينا غيلبرت). |
As-tu trouvé de l'ADN inter-espèces sur le corps du conducteur de calèche ? Quelque chose qui pourrait nous mener au justicier ? | Open Subtitles | هل وجدتم الحمض النووي الخاص بالحارس الليلي على جسد سائق العربة؟ |
Il y a des millions d'esprits de démons captifs en enfer, qui attendent la chance de posséder un corps humain et de revenir dans notre monde. | Open Subtitles | هناك الملايين من الشياطين يبحثون في الأرجاء متلهفون لفرصة الإستحواذ على جسد بشري وإعادته إلى عالمنا |
Ils se sont procurés le corps de ta sœur. Maintenant, retourne au lit. | Open Subtitles | لقد حازا على جسد أختك، الآن عد للفراش. |
2.14 L'auteur déclare que, selon le rapport du 1er janvier 2000, la seule lésion constatée sur le corps de R. K. était une marque d'étranglement au cou. | UN | 2-14 ويؤكد صاحب البلاغ أنه بحسب التقرير الصادر في 1 كانون الثاني/يناير 2000، كان أثر الخنق على الرقبة هو الإصابة الوحيدة التي وجدت على جسد السيد ر. |
On a trouvé un drapeau américain sur un bâtard ingrat. | Open Subtitles | عثرنا على رسم لعلم أمريكي على جسد اللقيط البغيض |