"على جميع أشكال التمييز" - Translation from Arabic to French

    • de toutes les formes de discrimination
        
    • sur toutes les formes de discrimination
        
    • à toutes les formes de discrimination
        
    • of All Forms of Discrimination
        
    • contre toutes les formes de discrimination
        
    • toutes les formes de discrimination à
        
    • de la discrimination
        
    • LES FORMES DE DISCRIMINATION À
        
    • son application
        
    vi) L'élimination de toutes les formes de discrimination raciale; UN ' ٦ ' القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري؛
    vi) L'élimination de toutes les formes de discrimination raciale; UN ' ٦ ' القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري؛
    < < Le Gouvernement autrichien a examiné les réserves formulées par l'État du Qatar lors de son adhésion à la Convention sur toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. UN بحثت حكومة النمسا التحفظات التي أبدتها دولة قطر على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    La Convention sur toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes; UN :: واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛
    Par ailleurs, l'objectif consistant à mettre fin à toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des femmes et des filles n'est toujours pas atteint. UN لم يتحقق بعد هدف القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد المرأة والفتاة.
    26. < < Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women > > , plaquette révisée (décembre 1999, anglais). UN 26- " اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة " ، كتيّب منقّح (كانون الأول/ديسمبر 1999، بالإنكليزية)
    La Convention de lutte contre toutes les formes de discrimination raciale; UN واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري؛
    À L'ARTICLE 18 DE LA CONVENTION SUR L'ÉLIMINATION de toutes les formes de discrimination À L'ÉGARD DES FEMMES UN النظــر فـي التقاريـر المقدمـة من الدول اﻷطراف بموجب المـادة ١٠٨ من اتفاقيـة القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    vi) L'élimination de toutes les formes de discrimination raciale; UN ' ٦ ' القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري؛
    l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale 1 - 2 1 UN الدول اﻷطراف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    DE L'ARTICLE 18 DE LA CONVENTION SUR L'ÉLIMINATION de toutes les formes de discrimination À L'ÉGARD DES FEMMES UN النظــر في التقاريــر المقدمـة من الدول اﻷطراف بموجب المـادة ١٨ من اتفاقيــة القضـاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale 1 - 2 1 UN الدول اﻷطراف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    Séminaire sur le rôle de l’Internet au regard des dispositions de la Convention internationale sur l’élimination de toutes les formes de discrimination raciale UN تنظيم حلقة دراسية عن دور شبكة اﻹنترنت فيما يتعلق بأحكام الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    de la Convention sur toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes UN من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Reconnaissant le fait qu'un nombre considérable d'États ont ratifié la Convention internationale sur toutes les formes de discrimination raciale ou y ont adhéré, UN إذ تسلم بأن عدداً كبيراً من الدول قد صدّق على الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري أو انضم إليها،
    Reconnaissant le fait qu'un nombre considérable d'États ont ratifié la Convention internationale sur toutes les formes de discrimination raciale ou y ont adhéré, UN إذ تسلم بأن عددا كبيرا من الدول صدّق على الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري أو انضم إليها،
    Il a recommandé à Tuvalu de donner la priorité aux réformes visant à moderniser la législation et à mettre fin à toutes les formes de discrimination. UN وأوصت المملكة المتحدة بأن تعطي توفالو الأولوية لإدخال إصلاحات لتحديث تشريعها والقضاء على جميع أشكال التمييز.
    Il a en outre déclaré qu'il prendrait des mesures en vue de mettre fin à toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. UN كما تعهدت الحكومة باعتماد تدابير للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    State parties that have deposited with the Secretary-General instruments of acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women UN الخامس - الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Un groupe d'experts indépendant avait été établi au sein de cette commission pour lutter contre toutes les formes de discrimination. UN وأُنشئ، في إطار اللجنة، فريق عامل مستقل للخبراء معني بالقضاء على جميع أشكال التمييز.
    Convention internationale sur l'élimination de la discrimination raciale UN الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    La ratification de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes: le rapport initial et combiné sur son application a été élaboré en 2009; UN التصديق على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة: وقد أُعد التقرير الأولي والمجمع عن تنفيذها في عام 2009؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more