Maintenant vas-y, fais ton putain de boulot de flic pour changer. | Open Subtitles | كفاك الآن, قم بعمل رجال الشرطة على سبيل التغيير |
Ça sent bon. Ça va faire du bien de manger du fait maison pour changer. | Open Subtitles | رائحة زكيّة، سيكون من الرائع الحصول على وجبة منزلية على سبيل التغيير |
Ça sent bon. Ça va faire du bien de manger du fait maison pour changer. | Open Subtitles | رائحة زكيّة، سيكون من الرائع الحصول على وجبة منزلية على سبيل التغيير |
- Parce qu'au moins, tu penseras à toi pour une fois. | Open Subtitles | أجل, لأنه على الأقل ستفكر بنفسك على سبيل التغيير |
C'était plutôt sympa de traiter des adultes pour une fois. Ils peuvent me dire exactement où ils ont mal. | Open Subtitles | من الرائع معالجة البالغين على سبيل التغيير بإمكانهم إخباري بموضع الضرر |
Je voulais juste que quelqu'un d'autre ressente la même chose pour une fois. | Open Subtitles | أردت فقط أن يشعر الآخرون بهذا على سبيل التغيير |
Je suis épuisé. Pourquoi pas toi pour changer. | Open Subtitles | أنا منهك لماذا لا تأتي انت على سبيل التغيير |
J'ai le sentiment que ce sera moi qui vais annuler pour changer. | Open Subtitles | أشعر أنّي سأكون من يلغي مواعيده معك على سبيل التغيير. |
Pourquoi ne pas essayer de faire quelque chose toi-même pour changer, serpent ! | Open Subtitles | فلمَ لا تحاولين القيام بأمر بنفسك على سبيل التغيير أيّتها الأفعى؟ |
Au moins elle crie sur quelqu'un d'autre pour changer. | Open Subtitles | على الاقل انها تصرخ على شخص اخر على سبيل التغيير. |
Tu devrais peut-être songer à descendre de ta croix et à passer un peu de temps avec les gens comme nous, pour changer. | Open Subtitles | أو ربما عليك أن تبدأ في التفكير في التخلي عن عملك ذاك وقضاء المزيد من الوقت معنا نحن الطبيعيون كشيء على سبيل التغيير |
J'ai pensé que Jess aimerait un mec avec un peu de muscles pour changer, donc je lui ai arrangé un coup. | Open Subtitles | ظننت ان جيس يمكنها التعرف على رجل ذو عضلات على سبيل التغيير لذلك عرفتهما على بعض |
Je voulais prendre l'air pour changer. | Open Subtitles | لكني ظننت أنه علىَّ إستنشاق هواء منعش على سبيل التغيير |
Je voulais prendre l'air pour changer. | Open Subtitles | لكني ظننت أنه علىَّ إستنشاق هواء منعش على سبيل التغيير |
T'as rien d'utile à dire, pour changer ? | Open Subtitles | لما لا تقول شيئاً مفيداً قط على سبيل التغيير ؟ |
Que ces salauds crèvent de trouille pour une fois. | Open Subtitles | ليشعر هؤلاء الأوغاد بالخوف من السير في الشوارع على سبيل التغيير. |
Qu'est ce que ça fais d'être celle qui ne sais pas pour une fois ? | Open Subtitles | كيف الشعور أن تكوني الشخص في الظلام على سبيل التغيير ؟ |
Si seulement quelque chose se passait bien pour une fois. | Open Subtitles | لو أن شيئا ما يجري بشكل صحيح على سبيل التغيير |
Ça serait sympa que je n'y aille pas seule pour une fois et si tu... | Open Subtitles | لأنه سيكون أمراً جميلاً أن لا أذهب وحيدة على سبيل التغيير و... |
Laissons les privilégiés faire le dur boulot pour une fois. | Open Subtitles | لندع ذوي الإمتيازات يقومون بالعمل الشاق لمرّة على سبيل التغيير |
Vous pouvez changer de disque? | Open Subtitles | أرجوك، سلني سؤالاً آخر على سبيل التغيير |