Qu'est-ce qu'une fille doit faire pour être dans son agenda ? | Open Subtitles | إذًا ماذا على فتاة أن تفعله لتأخذ موعدًا معها؟ |
De quel droit ose-t-il préférer une fille sublime et brillante qui réussit dans l'édition à une fille instable qui lui a dit "un jour" ? | Open Subtitles | أعلم، من يظن نفسه يسأل فتاة جميلة و لامعة ومحررة ناجحة على فتاة عاطلة عن العمل قالت يوماً ما ؟ |
Il a rencontré une fille et voulait vivre avec elle. | Open Subtitles | لقد تعرف على فتاة بالخفية وأراد العيش معها |
Tu penses avoir trouvé la fille de tes rêves et son incontinent de père alcoolique surgit, gâche tout et elle te le reproche. | Open Subtitles | في الوقت الذي تظن بأنك حصلت على فتاة أحلامك يظهر أباها المخمور والمتهور ويدمر كل شيء وهي تلومك؟ |
Pour trouver une copine pour Sam, j'ai 13 questions qui révèlent l'identité de Sam. | Open Subtitles | للعثور على فتاة جديدة لسام، انا بحاجه 13 اسئلة لتعريف عن سام. |
Le pouvoir mondial va basculer et deux types se défient du regard pour une fille. | Open Subtitles | رغم أن توازن العالم كله سيتغير رجلان لا زالا يتقاتلان على فتاة |
Prends pas la tête d'une fille que tu connais à peine | Open Subtitles | لا تلقي بحملك على فتاة إلتقيت بها مرّة واحدة |
Comment ai-je pu trouver une fille aussi géniale que toi ? | Open Subtitles | كيف تمكنت من الحصول على فتاة عظيمة مثلك ؟ |
On dirait que tu attends de trouver une fille dans la salle des VIP, qui est si fantastique telle quelle | Open Subtitles | يبدو كما لو أنك تنتظر العثور على فتاة في غرفة الشخصيات الهامة التي هي رائعة.. بطبيعتها، |
D'après l'acte d'accusation, le soldat a abusé sexuellement d'une fille somalienne, attaché un enfant à un véhicule et forcé un musulman somalien à manger du porc. | UN | وأفيد بأن الجندي قد اتهم باعتدائه جنسياً على فتاة صومالية وبشدّ طفل إلى سيارة وإجبار صومالي مسلم على أكل لحم الخنزير. |
Le même jour, à Kano, une fille de 13 ans soupçonnée de porter un gilet d'explosifs a été arrêtée. | UN | وفي نفس اليوم، ألقي القبض، في مدينة كانو، على فتاة في الثالثة عشرة من عمرها بدعوى ارتدائها حزاما ناسفا. |
une fille de 15 ans a subi des sévices sexuels; | UN | وقد اعتدي جنسيا على فتاة عمرها 15 عاما؛ |
Je voulais juste retrouver une fille qui s'était perdue. | Open Subtitles | أردت فقط العثور على فتاة ضاعت في الحشد هناك |
Tu trouveras une fille de ton âge et vous ferez des trucs rigolos, comme choisir un sapin. | Open Subtitles | ولكن سوف تعثر على فتاة بنفس عمرك وعندها تستطيع القيام بكل تلك الاشياء معها مثل البحث عن الاشجار وغيرها من الاشياء |
Tu vas devoir apprendre à connaître une fille un peu mieux avant qu'elle ne te laisse te balader par ici. | Open Subtitles | ستحتاج أن تتعرف على فتاة بطريقة أفضل قبل أن تسمح لك بالتجول هنا |
Hein ? Oh, il va tenter avec la fille qui tient le hamburger là bas. | Open Subtitles | أجل ، سيقوم بالتعرف على فتاة الشطيرة هناك |
{\pos(192,210)}Tu as mis enceinte la fille que j'aime, | Open Subtitles | هل حصلت على فتاة واحدة أنا حقا أحب الحوامل، |
D'accord, mais le jour où il aura une copine, elle passera avant. | Open Subtitles | هذا ما تقولينه , لكن فور حصوله على فتاة , سوف تكون لها الاولوية |
Vous devriez essayer de tirer sur une jeune femme aux cheveux Châtains. | Open Subtitles | عليك أن تطلق النار على فتاة شابة بشعر كستنائي |
- Sauver la vie d'une fillette. | Open Subtitles | ماذا, لكى يحصل هذا المنحرف على فتاة أخرى كفريسة؟ |
En 2000, un médecin s'est vu radié de l'ordre pour avoir proposé de pratiquer une mutilation sur une jeune fille. | UN | وفي سنة 2000، تم رفع اسم طبيب من سجل الأطباء لعرضه أجراء هذه العملية على فتاة. |