On n'a pas besoin de faire ça maintenant. | Open Subtitles | أتعلمين، لسنا مرغمتان على فعل هذا الآن يا هيتي |
J'avais l'habitude de faire ça pour me faire de l'argent aux philippines, d'accord ? | Open Subtitles | لقد إعتدت على فعل هذا إعتدت على جني الأموال عندما كنت في إجازة بالفيليبين ، مفهوم ؟ |
Non, je dis juste que je suis là, et que tu n'as pas à faire ça. | Open Subtitles | ،لا، ما أقوله هو أنّي هنا إلى جانبك ولست مجبرة على فعل هذا |
Mais je suis déterminée à faire ça pour toi. À te donner ce que tu veux. | Open Subtitles | لكنني مصممة على فعل هذا من أجلك كي تحظي بما ترغبين. |
- Il m'a obligé à le faire. - FBI ! Reculez ! | Open Subtitles | ـ لقد أجبرنى على فعل هذا ـ مكتب التحقيقات الفيدرالية , الدعم |
Je l'ai mise enceinte, donc mon père m'a dit de le faire. | Open Subtitles | نعم, حسناً, لقد جعلتها تحمل لذا ارغمني أبي على فعل هذا |
Et si tu ne peux pas faire ça, tu ferais mieux d'éviter. | Open Subtitles | وان كنت غير قادر على فعل هذا تباً, عليك ان تتوقف عن المراوغة |
On veut simplement te remercier d'avoir fait ça. | Open Subtitles | نحن نتصل فقط لنقول شكرا على فعل هذا |
Je vous vois salopes en enfer pour me faire faire ça. | Open Subtitles | أراكم في الجحيم أيتها الحمقاوات لإجباري على فعل هذا |
Celui qui a la capacité de faire ça sait comment se cacher. | Open Subtitles | آيًا يكن من لديه المقدرة على فعل هذا يعرف كيف يخفي نفسه |
Mon dieu,on devrait être capable de faire ça. Je devrais l'être. | Open Subtitles | رباه , علينا أن نكون قادرين على فعل هذا عليّ أن اكون قادرة على فعل هذا |
Si tu accepte de faire ça, ce sera une preuve assez solide que tu as changé. | Open Subtitles | إذا وافقتِ على فعل هذا, فهذا سيكون دليل على انكِ تغيرتِ |
Merci de faire ça. De rien. | Open Subtitles | ــ أشكرك على فعل هذا ــ على الرحب والسعة |
Tu sais que je lui ai donné le courage de faire ça ? | Open Subtitles | أتعرف أني من شجعته على فعل هذا ؟ |
Si tu continues à faire ça avec cet homme, et je ne te juge pas, évidemment. | Open Subtitles | ان استمررتي على فعل هذا الشيء مع هذا الشخص وانا لست احكم عليك بالتأكيد |
Si tu es ma mère, pitié, ne m'oblige pas à faire ça. | Open Subtitles | إنْ كنتِ فعلاً أمّي فأرجوكِ لا ترغميني على فعل هذا |
Je n'en reviens pas que tu m'obliges à faire ça. | Open Subtitles | لا استطيع التصديق انك مازلتي تجبريني على فعل هذا يا امي |
Vous dites donc qu'il vous a incité... forcé à le faire contre votre volonté? | Open Subtitles | اذن ،فانت تقول انه طلب منك، وارغمك على فعل هذا ضد رغبتك |
J'ai déjà eu à le faire et ça n'a jamais été un problème. | Open Subtitles | بسبب اعتدت على فعل هذا بالسابق ولم يكن بمشكلة |
Merci, encore une fois, d'avoir accepté de le faire. | Open Subtitles | شكرا مرة أخرى لموافقتك على فعل هذا الشيء. |
Je ne vois pas pourquoi on ne peut pas faire ça ensemble. | Open Subtitles | لا أعرف سبب عدم قدرتنا على فعل هذا معاً |
Merci d'avoir fait ça. | Open Subtitles | شُكراً لكِ على فعل هذا. |
Je n'avouerai rien. Tu ne peux pas me faire faire ça. | Open Subtitles | أنا لن أعترف بأي شيء لن تجبرني على فعل هذا |