Tu le dois. Parce que le rideau se lève dans 2h. | Open Subtitles | يجب عليك ذلك , لأن الستارة سترفع بعد ساعتين |
Tu devais me dire ça, et Tu le sais. | Open Subtitles | توجب عليك إخباري بهذا و انت تعلم أنه توجب عليك ذلك |
Il le faut, Laverne. Tu la surveilles, ensuite ce sera moi... | Open Subtitles | يجب عليك ذلك تراقبين الآن ثم أقوم أنا بذلك |
Mens s'Il le faut, mec. 8 ans, c'est long. | Open Subtitles | اِكذب، إن كان عليك ذلك يا رجل ثمانية سنوات فترة طويلة |
J'ai tourné la page. Tu devrais faire pareil. | Open Subtitles | حسنا، انا تخطيت ذلك، وانت يجب عليك ذلك ايضًا |
Ce n'est pas parce que tu es capable de renaître que ça signifie que Tu dois le faire. | Open Subtitles | فقط لأن بإمكانك العيش مرة أخرى لا يعني أنه يجب عليك ذلك |
- Voir la police. - Je ne peux pas. - Vous le devez. | Open Subtitles | الى الشرطةلا يمكنني الذهاب للشرطة يجب عليك ذلك , لا اوقف السيارة |
Sauf si Tu es obligé. | Open Subtitles | إلا إن توجب عليك ذلك |
Maman, frappe-le avec un tuyau d'arrosage si Tu le dois. | Open Subtitles | امي اضربيه بخرطوم مطاطي ان كان يتوجب عليك ذلك |
Chéri, Tu le dois, sinon tu ne seras jamais heureux. | Open Subtitles | ويجب عليك ذلك والا انت لن تكون سعيد |
Une raison de plus pour que Tu le fasses. | Open Subtitles | حسناً هذه أحد الاسباب التي تحتم عليك ذلك |
Tu le dois ! Je ne''dois''rien du tout ! | Open Subtitles | يجب عليك ذلك ليس على ان افعل شيئا لا اريد فعله |
Tu le dois car je ne vais pas arrêter. | Open Subtitles | يتحتّم عليك ذلك لأنّني لن أتوقّف |
Butez-la s'Il le faut, mais qu'elle dégage. | Open Subtitles | إطلق النار عليها إذا تحتّم عليك ذلك لكن أخرجها من هنا |
Il le faut. Ne sacrifie pas tes études pour une amourette. | Open Subtitles | يجب عليك ذلك ، لن أسمح لك بالتضحية بالدرجات لصالح الغرام |
- Il le faut. | Open Subtitles | لا ولكن يجب عليك ذلك منافسينها سيهاجمونها |
Tu devrais. | Open Subtitles | أتعلم ماذا ربما يجب عليك ذلك حقاً جنوني هل انت مجنونة؟ |
Si tu peux éviter aborder certains trucs, Tu devrais. | Open Subtitles | اذا استطعت تجنب معالجة اشياء بعينها ، يجب عليك ذلك |
Je veux dire, si tu en as envie, je pense que Tu devrais. | Open Subtitles | اعني، إن كنت تريدين ذلك، اعتقد أنه يجب عليك ذلك |
Même si tu ne veux pas écouter, Tu dois le faire. | Open Subtitles | حتى لو لا تريد ان تستمع لهذا الكلام , فيجب عليك ذلك ؟ |
Si tu te transformes, ça te guérira. Tu dois le faire. Non. | Open Subtitles | إن تحوّلت، فتشفى، يتحتّم عليك ذلك. |
Vous le devez. Il faut lâcher ce surpoids. Allez. | Open Subtitles | يجب عليك ذلك يجب أن نتخلص من الوزن الإضافي هيا إقطع الحبل حاذر |
Tu es obligé. | Open Subtitles | عليك ذلك |