On doit sortir d'ici avant que je frappe quelqu'un. | Open Subtitles | أنصت، علينا الخروج من النادي قبل أن ألكمّ وجه أحدهم |
J'imagine qu'On doit sortir d'ici dans quatre et demi. | Open Subtitles | أعتقد أنّ علينا الخروج من هنا خلال أربع دقائق ونصف. |
Ils viennent pour nous tous, c'est pour ça qu'On doit partir d'ici. | Open Subtitles | سيأتون من أجلنا جميعاً لذلك علينا الخروج من هنا. |
Il faut sortir d'ici avant de bouillir. Mon Dieu ! Fargo, ouvrez la porte ! | Open Subtitles | يجب علينا الخروج من هنا قبل أن يغلي مابداخلنا فارغو , أفتح الباب |
Il faut partir d'ici. | Open Subtitles | يجب علينا الخروج يجب علينا الخروج من هنا |
Je ne veux pas le voir. Nous devons sortir d'ici. | Open Subtitles | .لا أريد رؤيته .علينا الخروج من هنا فوراً |
On doit se barrer d'ici. | Open Subtitles | علينا الخروج من هُنا. |
Il faut qu'on sorte d'ici, OK. | Open Subtitles | حسناً يجب علينا الذهاب يجب علينا الخروج من هنا حسناً ؟ |
Je ne sais pas ce qu'ils te font, mais On doit sortir d'ici. | Open Subtitles | لست أدري ما الذي يفعلونه بك، ولكن ينبغي علينا الخروج من هنا، الآن. |
OK. Euh, Shawn, On doit sortir d'ici. [Sirènes] | Open Subtitles | شون , علينا الخروج من هنا حالأ هنا شرطة .. |
On doit sortir d'ici. Il y a des loups partout. | Open Subtitles | علينا الخروج من هنا المستذئبين يعجّون المكان |
On doit partir d'ici. Sortir de la ville, du moins pour la nuit. | Open Subtitles | علينا الخروج من هنا,من المدينة على الاقل هذة الليلة |
On doit partir d'ici. Ça n'y changera rien. | Open Subtitles | ــ علينا الخروج من هنا ــ أخشى أن هذا لن يساعدنا |
Bon, On doit partir d'ici. | Open Subtitles | حسنا , يجب علينا الخروج من هنا |
Je vous expliquerai cela plus tard, d'accord ? Mais là Il faut sortir d'ici. | Open Subtitles | سأشرح لاحقاً ولكن علينا الخروج من هنا حالاً |
- Il faut sortir d'ici. | Open Subtitles | علينا الخروج من هنا |
Il faut partir d'ici maintenant. | Open Subtitles | يا رفاق، علينا الخروج من هنا فوراً |
Je vous expliquerai une fois qu'on sera en sécurité. mais Nous devons sortir d'ici avant la fin de la tempête. | Open Subtitles | سأشرح لكم الأمر بمجرد أن نكون بأمان، لكن أولا علينا الخروج من هنا قبل أن تنجلي العاصفة |
On doit se barrer d'ici. | Open Subtitles | علينا الخروج من هنا. |
Gary, il faut qu'on sorte d'ici par derrière. | Open Subtitles | غاري، علينا الخروج من هنا من باب خلفي او ما شابه |
On doit se tirer d'ici, et ensuite on va cramer cet endroit. | Open Subtitles | حسناً، علينا الخروج من هنا ومن ثم سنحرق هذا المكان كله |
Il faut se tirer d'ici. | Open Subtitles | علينا الخروج من هنا. |
- Allez à ces esquifs. - On doit sortir de là. | Open Subtitles | .و اركبوا قوراب النجاه - .علينا الخروج من هنا - |
Je sais que tu veux savourer le moment, mais il faut filer d'ici. | Open Subtitles | اسمعي, أعرف بأنك تريدين التلذذ باللحظة, لكن علينا الخروج من هنا |
Chérie, il faut qu'on parte d'ici. | Open Subtitles | اوه يارجل , حبي , علينا الخروج من هنا |
Nous devons partir d'ici. Je suis gelée. | Open Subtitles | علينا الخروج من هنا يا رجل فهذا المكان بارد للغاية. |
Je dois aller parler à Webber, et après ça, je pense que nous devrions sortir d'ici. | Open Subtitles | أظن أن علينا الخروج من هنا. |