"عمر حسن" - Translation from Arabic to French

    • Omar Hassan
        
    • Omer Hassan
        
    • Omar Hasan
        
    • Oumar Hassan
        
    Allocution de S. E. le général Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, Président du Conseil de commandement de la révolution de salut national UN خطاب صاحب السعادة الفريق عمر حسن أحمد البشير، رئيس مجلس قيادة ثورة الانقاذ الوطني
    Ayant entendu à huis clos l'exposé de S. E. Omar Hassan al-Bashir, Président de la République du Soudan, UN - بعد استماعه إلى مداخلة فخامة الرئيس عمر حسن البشير رئيس جمهورية السودان في الجلسة المغلقة،
    Rejet de la décision de la Chambre préliminaire I de la Cour pénale internationale à l'encontre de Président de la République soudanaise Omar Hassan Ahmad alBachir UN رفض قرار الدائرة التمهيدية الأولى للمحكمة الجنائية الدولية في حق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان
    Son Excellence Monsieur Omar Hassan Ahmad al-Bashir Président de République du Soudan UN فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان
    Décision de la Chambre préliminaire de la Cour pénale internationale contre S. E. M. Omer Hassan A. Al-Bashir, Président de la République du Soudan UN قرار الدائرة التمهيدية للمحكمة الجنائية الدولية في حق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان
    Pour ma part, je me suis récemment rendu à Khartoum où j'ai eu des entretiens très utiles avec le Président Omar Hassan al-Bashir. UN وفيما يتعلق بي، فلقد قمت مؤخرا بزيارة الخرطوم، حيث أجريت محادثات جد مفيدة مع الرئيس عمر حسن البشير.
    Depuis 1993, Omar Hassan El Bachir est le Président du Soudan. UN وما برح عمر حسن البشير رئيس جمهورية السودان منذ عام 1993.
    S. E. M. Omar Hassan Ahmed Al-Bachir, Président de la République du Soudan UN فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان
    Le premier porte création d'un organe de surveillance, le Haut Comité de suivi pour la paix au Darfour, présidé par le Président Omar Hassan Al-Bashir. UN وبموجب المرسوم الأول، أنشأت الحكومة هيئة إشراف هي اللجنة العليا لمتابعة السلام في دارفور، برئاسة الرئيس عمر حسن البشير.
    17. Allocution de Son Excellence M. Omar Hassan Al-Bashir, Président de la République du Soudan UN 17 - كلمة يلقيها فخامة السيد عمر حسن البشير، رئيس جمهورية السودان
    Allocution de S.E. M. Omar Hassan Al-Bashir, Président de la République du Soudan UN كلمة فخامة السيد عمر حسن البشير، رئيس جمهورية السودان
    S.E. M. Omar Hassan Al-Bashir, Président de la République du Soudan, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد عمر حسن البشير، رئيس جمهورية السودان، كلمته أمام الجمعية العامة.
    Allocution de S. E. M. Omar Hassan Ahmed Al-Bashir, Président de la République du Soudan, à la séance d'ouverture du Sommet UN خطاب فخامة الرئيس عمر حسن احمد البشير رئيس جمهورية السودان فـي الجلســــة الافتتاحــــية
    Le 22 juin 2006, la mission a soumis les conclusions et recommandations ci-après au Président Omar Hassan El Bashir : UN وفي 22 حزيران/يونيه 2006، قدمت البعثة استنتاجاتها وتوصياتها إلى الرئيس عمر حسن البشير على النحو التالي
    Nous prenons note également de l'affaire Le Procureur c. Omar Hassan Al-Bashir, concernant la situation au Darfour (Soudan). UN كما نحيط علما بقضية المدعي ضد عمر حسن أحمد البشير، المتعلقة بالحالة في دارفور، السودان.
    - S. E. Omar Hassan Ahmad al-Bachir, Président de la République du Soudan UN - فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان
    Le Procureur c. Omar Hassan Ahmad Al Bashir UN المدعية العامة ضد عمر حسن أحمد البشير
    LE PROCUREUR c. Omar Hassan AHMAD AL BASHIR UN المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير
    Allocution de M. Omer Hassan Al-Bashir, Président de la République du Soudan UN خطاب السيد عمر حسن البشير، رئيس جمهورية السودان
    M. Omer Hassan Al-Bashir, Président de la République du Soudan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد عمر حسن البشير، رئيس جمهورية السودان، إلى قاعة الجمعية العامة.
    S.E. M. Omer Hassan Ahmed Al-Bashir, Président de la République du Soudan, prononce une allocution. UN وأدلى بكلمة أمام المؤتمر دولة السيد عمر حسن أحمد البشير، رئيس جمهورية السودان.
    Les dirigeants arabes ont considéré que la décision rendue par la Cour pénale internationale à l'encontre du Président de la République du Soudan, Omar Hasan Ahmad alBashir, constituait un précédent grave qui visait un Chef d'État exerçant encore ses fonctions et une violation de la Convention de Vienne de 1961 sur les relations diplomatiques et des règles du droit coutumier international. UN واعتبر القادة العرب أن قرار المحكمة الجنائية الدولية بحق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير، رئيس جمهورية السودان، يُعد سابقة خطيرة تستهدف رئيس دولة ما زال يمارس مهام منصبه، ويُعد خرقاً لاتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية لسنة 1961 ولقواعد القانون الدولي العرفي.
    Et nous n'avons ménagé aucun effort pour aider le Président Oumar Hassan El Béchir et son gouvernement, dans le respect de la souveraineté de leur pays, à résoudre le conflit. UN وإننا لم ندخر جهدا في مساعدة الرئيس عمر حسن البشير وحكومته، مع احترام سيادة أراضيهم، بغية إيجاد حل لصراع دارفور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more