"عملاً بالمقرر" - Translation from Arabic to French

    • conformément à la décision
        
    • en application de la décision
        
    • comme suite à la décision
        
    • par sa décision
        
    • donner suite à la décision
        
    conformément à la décision XII/13, le Comité élit son Président et son Vice-président parmi ses membres. UN 53 - عملاً بالمقرر 12/13، تختار اللجنة رئيسها ونائب رئيسها من بين أعضائها.
    29. conformément à la décision 5/COP.1, le Secrétaire exécutif a engagé des négociations sur un accord de siège avec le Gouvernement allemand et l'Organisation des Nations Unies. UN `٢` اتفاق المقر مع حكومة ألمانيا ٩٢- عملاً بالمقرر ٥/م أ-١ أجرى اﻷمين التنفيذي مفاوضات على اتفاق مقر مع الحكومة اﻷلمانية واﻷمم المتحدة.
    Il coopérera avec le Secrétaire exécutif de la Convention conformément à la décision 9/COP.1. UN ويتعاون المدير اﻹداري مع اﻷمين التنفيذي لاتفاقية مكافحة التصحر عملاً بالمقرر ٩/م أ-١.
    Examen des dispositions adoptées en application de la décision sur la coopération et la coordination entre les Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm UN استعراض الترتيبات المعتمدة عملاً بالمقرر الخاص بالتعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    1. Décide de confirmer toute mesure prise en application de la décision [B/CP.6] et de lui donner pleinement effet; UN 1- يقرر تأكيد أي تدابير تُتخذ عملاً بالمقرر ]باء/م أ-6[ وإنفاذها إنفاذاً كاملاً؛
    5. Examen des travaux sur les documents d'orientation concernant les caractéristiques de danger H10 et H11 comme suite à la décision VIII/21 UN 5 - استعراض العمل المتعلق بورقات التوجيه المتعلقة بالخاصيتين H10 وH11، عملاً بالمقرر 8/21
    1. Décide de confirmer toute mesure prise conformément à la décision [B/CP.6] et de les mettre pleinement en application; UN 1- يقرر تأكيد أي تدابير تُتخذ عملاً بالمقرر ]باء/م أ-6[ وإنفاذها إنفاذاً كاملاً؛
    Il coopérera avec le Secrétaire exécutif de la Convention conformément à la décision 9/COP.1. UN وسيتعاون المـدير الإداري مع الأمين التنفيذي لاتفاقية مكافحة التصحر عملاً بالمقرر 9/م أ-1.
    Il coopérera avec le Secrétaire exécutif de la Convention conformément à la décision 9/COP.1. UN وسيتعاون المـدير الإداري مع الأمين التنفيذي لاتفاقية مكافحة التصحر عملاً بالمقرر 9/م أ-1.
    conformément à la décision SC-6/10, le Secrétariat a : UN 3 - عملاً بالمقرر ا س-6/10، قامت الأمانة بما يلي:
    H. Rapport du Bureau de la déontologie Le rapport d'activité annuel du Bureau de la déontologie a été soumis conformément à la décision 2010/18. UN 118- قُدم التقرير السنوي عن أنشطة مكتب الأخلاقيات عملاً بالمقرر 2010/8.
    H. Rapport du Bureau de la déontologie Le rapport d'activité annuel du Bureau de la déontologie a été soumis conformément à la décision 2010/18. UN 250 - قُدم التقرير السنوي عن أنشطة مكتب الأخلاقيات عملاً بالمقرر 2010/8.
    8. Attend avec intérêt la nomination du directeur exécutif du Fonds vert pour le climat conformément à la décision 3/CP.17; UN 8- يتطلع إلى تعيين المدير التنفيذي للصندوق الأخضر للمناخ عملاً بالمقرر 3/م أ-17؛
    1. Prend note des mesures prises par le Secrétariat conformément à la décision RC-3/5; UN 1 - يحيط علماً بالإجراءات التي اتخذتها الأمانة عملاً بالمقرر ا ر-3/5؛
    Ce document est soumis conformément à la décision 19/32 du 4 avril 1997. UN يجري عرض هذه الوثيقة عملاً بالمقرر 19/32 بتاريخ 4 نيسان/أبريل 1997.
    4. Décide également que ces travaux devront contribuer à l'élaboration d'éléments permettant de notifier les progrès tangibles accomplis en application de la décision -/CP.7; UN 4- يُقرر أيضاً أن تساهم هذه الأعمال في وضع عناصر لإبلاغ المعلومات عن التقدم الممكن إثباته عملاً بالمقرر -/م أ-7؛
    Ce document est présenté en application de la décision 24 (III) du 30 avril 1975. UN يجري تقديم هذه الوثيقة عملاً بالمقرر 24 (ثالثاً) بتاريخ 30 نيسان/أبريل 1975.
    Ce document est présenté en application de la décision 17/8 du 21 mai 1993. UN تُعرض هذه الوثيقة عملاً بالمقرر 17/8 بتاريخ 21 أيار/مايو 1993.
    Ce document est présenté en application de la décision 18/46 du 25 mai 1995. UN قُدمت هذه الوثيقة عملاً بالمقرر 18/46 بتاريخ 25 أيار/مايو 1995.
    B. Activités menées par le PNUE en application de la décision 24/3 III sur le plomb et le cadmium UN باء - أنشطة بشأن الزئبق والكادميوم يضطلع بها اليونيب عملاً بالمقرر 24/3 ثالثاً
    6. Examen de la coopération avec l'Organisation mondiale des douanes et son Comité du système harmonisé comme suite à la décision VIII/20 UN 6 - استعراض التعاون مع منظمة الجمارك العالمية ولجنتها المعنية بالنظام المنسق، عملاً بالمقرر 8/20
    1. par sa décision 11/COP.1 concernant les procédures de communication d'informations et d'examen de la mise en œuvre de la Convention, la Conférence des Parties (COP) a, notamment: UN 1- عملاً بالمقرر 11/م أ-1 بشأن إجراءات تبليغ المعلومات واستعراض التنفيذ، قام مؤتمر الأطراف ، في جملة أمور بما يلي:
    Prend note des mesures prises par le Secrétariat de la Convention de Rotterdam pour donner suite à la décision RC-3/5; UN 1 - يحيط علماً بالإجراءات التي اتخذتها أمانة اتفاقية روتردام عملاً بالمقرر ا ر-3/5؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more