"عمليات التخلص من" - Translation from Arabic to French

    • opérations d'élimination des
        
    • l'élimination des
        
    • processus d'élimination et de
        
    • neutralisation des
        
    Y18 Résidus d'opérations d'élimination des déchets industriels UN الرواسب الناجمة عن عمليات التخلص من النفايات الصناعية
    Y18 Résidus d'opérations d'élimination des déchets industriels UN Y18 الرواسب الناجمة عن عمليات التخلص من النفايات الصناعية
    Y18 Résidus d'opérations d'élimination des déchets industriels UN الرواسب الناجمة عن عمليات التخلص من النفايات الصناعية
    Il donne également des orientations sur la réduction et l'élimination des rejets dans l'environnement dus aux processus de traitement et d'élimination des déchets. UN كما أنها تقدم توجيهاً بشأن الحد من أو القضاء على الإطلاقات إلى البيئة من عمليات التخلص من النفايات ومعالجتها.
    Ces directives fournissent également des orientations pour la réduction ou l'élimination des rejets dans l'environnement issus des processus d'élimination et de traitement des déchets. UN وتقدم المبادئ التوجيهية أيضاً توجيهاً بشأن خفض أو القضاء على الإطلاقات إلى البيئة من جراء عمليات التخلص من النفايات ومعالجتها.
    Y18 Résidus d'opérations d'élimination des déchets industriels UN Y18 الرواسب الناجمة عن عمليات التخلص من النفايات الصناعية
    Y18 Résidus d'opérations d'élimination des déchets industriels UN Y18 الرواسب الناجمة عن عمليات التخلص من النفايات الصناعية
    Y18 Résidus d'opérations d'élimination des déchets industriels UN الرواسب الناجمة عن عمليات التخلص من النفايات الصناعية
    Y18 Résidus d'opérations d'élimination des déchets industriels UN Y18 الرواسب الناجمة عن عمليات التخلص من النفايات الصناعية
    Y18 (Résidus d'opérations d'élimination des déchets industriels); UN (د) Y18 (الرواسب الناجمة عن عمليات التخلص من النفايات الصناعية)؛
    Y18 (Résidus d'opérations d'élimination des déchets industriels); UN (د) Y18 (الرواسب الناجمة عن عمليات التخلص من النفايات الصناعية)؛
    g) Y18 (Résidus d'opérations d'élimination des déchets industriels) ; UN (ز) Y18 (الرواسب الناجمة عن عمليات التخلص من النفايات الصناعية)؛
    i) Y18 (Résidus d'opérations d'élimination des déchets industriels); UN (ط) Y18 (الرواسب الناجمة عن عمليات التخلص من النفايات الصناعية)؛
    e) Y18 (Résidus d'opérations d'élimination des déchets industriels); UN (هـ) Y18 (الرواسب الناجمة عن عمليات التخلص من النفايات الصناعية)؛
    a) Y18 : résidus d'opérations d'élimination des déchets industriels; UN (أ) Y18): الفضلات الناشئة من عمليات التخلص من النفايات الصناعية؛
    FurthermoreEn outre, le secrétariat a élaboré, dans le cadre de ses activités relatives à l'assistance technique, as part of its technical assistance activities, un programme de formation portant sur les directives à l'intention des institutions gouvernementales impliquées dans les opérations d'élimination des déchets de polluants organiques persistants. UN 4 - وعلاوة على ذلك، وكجزء من الأنشطة التقنية، أعدت الأمانة برنامجاً للتدريب على المبادئ التوجيهية للأجهزة الحكومية ذات الصلة التي لها دور في عمليات التخلص من نفايات الملوثات العضوية الثابتة.
    Il donne également des orientations sur les questions touchant la réduction et l'élimination des rejets dans l'environnement dus aux processus de traitement et d'élimination des déchets. UN كما أنها تقدم توجيهاً بشأن الحد من أو القضاء على الإطلاقات إلى البيئة من عمليات التخلص من النفايات و معالجتها.
    Ces directives fournissent également des instructions pour la réduction ou l'élimination des rejets dans l'environnement issus des processus d'élimination et de traitement des déchets. UN وتقدم المبادئ التوجيهية أيضاً توجيهاً بشأن خفض أو القضاء على الإطلاقات إلى البيئة من جراء عمليات التخلص من النفايات ومعالجتها.
    Les directives fournissent également des orientations pour la réduction ou l'élimination des rejets dans l'environnement issus des processus d'élimination et de traitement des déchets. UN وتقدم المبادئ التوجيهية أيضاً توجيهاً بشأن خفض أو القضاء على الإطلاقات إلى البيئة من جراء عمليات التخلص من النفايات ومعالجتها.
    Le Corps royal de génie militaire prêtera son concours pour la neutralisation des engins explosifs, et sera responsable de la construction du nouveau dispositif de sécurité des frontières. UN وسيقدم سلاح المهندسين الملكي الدعم في إطار عمليات التخلص من المعدات المتفجرة، كما سيتولى مسؤولية إقامة النظام البديل للأمن الحدودي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more