Il comprend le Groupe de l'administration de la justice, la Section des opérations-ressources humaines et la Section de la formation et du perfectionnement du personnel. | UN | والدائرة تتألف من وحدة إقامة العدل وقسم عمليات الموارد البشرية وفرع التدريب وتطوير مهارات الموظفين. |
Il comprend maintenant le Bureau du chef, la Section des opérations-ressources humaines et la Section de la formation et de l’apprentissage. | UN | وتضم هذه الدائرة اﻵن مكتب الرئيس، وقسم عمليات الموارد البشرية وقسم تنمية قدرات الموظفين وتعلمهم. |
Il comprend maintenant le Bureau du chef, la Section des opérations-ressources humaines et la Section de la formation et de l’apprentissage. | UN | وتضم هذه الدائرة اﻵن مكتب الرئيس، وقسم عمليات الموارد البشرية وقسم تنمية قدرات الموظفين وتعلمهم. |
(UNA028E03201) Section des opérations - ressources humaines (Genève) | UN | (UNA028E03201) قسم عمليات الموارد البشرية، جنيف |
Le Service de la gestion des ressources humaines comprend le Bureau du chef, la Section des opérations (ressources humaines), la Section de la formation et du perfectionnement du personnel et le Service médical commun. | UN | وتتكون دائرة إدارة الموارد البشرية من مكتب الرئيس، وقسم عمليات الموارد البشرية، وقسم تنمية قدرات الموظفين والتعلم، وقسم الخدمات الطبية المشتركة. |
Parallèlement, les processus de gestion des ressources humaines étaient réexaminés, revus et repensés. | UN | وقد أخضعت عمليات الموارد البشرية للمراجعة والتبسيط وإعادة التصميم. |
Le Service de la gestion des ressources humaines, dirigé et supervisé par son chef, comprend la Section des opérations-ressources humaines, la Section de la formation et du perfectionnement du personnel et le Service médical commun. | UN | وتتألف دائرة إدارة الموارد البشرية، التي يديرها ويشرف عليها رئيسها، من قسم عمليات الموارد البشرية، وقسم تنمية قدرات الموظفين والتعلم، والقسم المشترك للخدمات الطبية. |
Regroupement de l'ancienne Section du recrutement et des affectations et de la Section de l'administration du personnel au sein de la Section des opérations-ressources humaines, par équipes responsables de tous les services des ressources humaines, de l'affectation au départ des fonctionnaires. | UN | دمج قسم التعيين والتنسيب السابق وقسم إدارة شؤون الموظفين في قسم عمليات الموارد البشرية الذي يتولى تنظيمه أفرقة مسؤولون عن كامل نطاق خدمات الموارد البشرية بدءا من تعيين الموظفين وحتى انتهاء خدمتهم. |
Le Service, dirigé et supervisé par un chef, comprend la Section des opérations-ressources humaines, la Section de la formation et du perfectionnement du personnel et le Groupe de services médicaux. | UN | وتتألف الدائرة، التي يديرها رئيسها ويشرف عليها، من قسم عمليات الموارد البشرية، وقسم تنمية قدرات الموظفين والتعلم ووحدة الخدمة الطبية. |
Supervisé par un chef de service, il comprend la Section des opérations-ressources humaines, la Section de la formation et du perfectionnement du personnel et le Groupe de services médicaux. | UN | وتتألف الدائرة، التي يديرها رئيسها ويشرف عليها، من قسم عمليات الموارد البشرية، وقسم تنمية قدرات الموظفين والتعلم ووحدة الخدمة الطبية. |
(UN-B-41-841) Section des opérations-ressources humaines | UN | (UN-B-41-841) قسم عمليات الموارد البشرية |
(UNA029E-03201) Section des opérations-ressources humaines (Genève) | UN | (UNA029E-03201) قسم عمليات الموارد البشرية، جنيف |
(UNA029F-03201) Section des opérations-ressources humaines (Genève) | UN | (UNA029F-03201) قسم عمليات الموارد البشرية، جنيف |
c) Service de la gestion des ressources humaines, qui, outre le Bureau du Chef et le Groupe de l’administration de la justice qui y est rattaché, comprend la Section des opérations-ressources humaines et la Section de la formation et de l’apprentissage; sont également indiquées ici les ressources nécessaires pour la formation et la valorisation des ressources humaines; | UN | )ج( دائرة إدارة الموارد البشرية، وتتألف من مكتب المدير، بما في ذلك وحدة إقامة العدل، وقسم عمليات الموارد البشرية، وقسم تنمية قدرات الموظفين وتعلمهم والموارد الخاصة بتنمية قدرات الموظفين وتدريبهم؛ |
L’effectif proposé tient compte du transfert vers cette section d’un poste P-5 et d’un poste d’agent des services généraux (autres classes) cédés par la Section des opérations-ressources humaines en échange d’un poste P-4 et d’un poste P-2/1. | UN | ويعكس الملاك المقترح نقل وظيفــة بالرتبــة ف - ٥ ووظيفــة من فئــة الخدمات العامة )الرتبة اﻷخرى( إلى هذا القسم من قسم عمليات الموارد البشرية مقابل وظيفة بالرتبة ف - ٤ ووظيفة بالرتبة ف - ٢/١. |
c) Service de la gestion des ressources humaines, qui, outre le Bureau du Chef et le Groupe de l’administration de la justice qui y est rattaché, comprend la Section des opérations-ressources humaines et la Section de la formation et de l’apprentissage; sont également indiquées ici les ressources nécessaires pour la formation et la valorisation des ressources humaines; | UN | )ج( دائرة إدارة الموارد البشرية، وتتألف من مكتب المدير، بما في ذلك وحدة إقامة العدل، وقسم عمليات الموارد البشرية، وقسم تنمية قدرات الموظفين وتعلمهم والموارد الخاصة بتنمية قدرات الموظفين وتدريبهم؛ |
(UNA028E03201) Section des opérations - ressources humaines | UN | (UNA028F03201) قسم عمليات الموارد البشرية |
(UNA028E-03201) Section des opérations - ressources humaines (Genève) | UN | (UNA028F03201) قسم عمليات الموارد البشرية، جنيف |
b) Un spécialiste des ressources humaines (P-3) du Groupe du recrutement aux opérations Ressources humaines du Bureau d'appui commun de Koweït; | UN | (ب) نقل موظف للموارد البشرية (ف-3) من وحدة التوظيف إلى عمليات الموارد البشرية بمكتب الدعم المشترك في الكويت؛ |
La majorité des organismes du système des Nations Unies traitent la sélection et le recrutement de consultants et de vacataires dans le cadre du processus de gestion des ressources humaines, en mettant l'accent surtout sur le fait qu'il s'agit d'engager non pas une entité mais un individu et sur la compétence personnelle de celui-ci. | UN | وتقوم أغلبية المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة بتناول مسألة اختيار وتعيين الخبراء الاستشاريين باعتبارها جزءاً من عمليات الموارد البشرية، مؤكدةً على أن التركيز ينصب على تعيين شخص هو وخبرته الفنية الشخصية، لا على تعيين كيان. |