Programme de travail du Corps commun d'inspection pour 2007 | UN | برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2007 |
Programme de travail du Corps commun d'inspection pour 2007 | UN | برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2007 |
Programme de travail du Corps commun d'inspection pour 2003 | UN | برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2003 |
Programme de travail du Corps commun d'inspection pour 2002 | UN | برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2002 |
Note du Secrétaire général : Le programme de travail du Corps commun d'inspection pour 2002 | UN | مذكرة من الأمين العام: برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2002 |
Note du Secrétaire général transmettant aux membres de l'Assemblée générale le programme de travail du Corps commun d'inspection pour 2004 | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها إلى أعضاء الجمعية العامة برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2004 |
Programme de travail du Corps commun d’inspection pour 1999 | UN | برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة للعام ١٩٩٩، والقائمة |
iii) Programme de travail du Corps commun d'inspection pour 1995 et programme de travail provisoire pour 1996 et au-delà : A/50/140; | UN | ' ٣ ' برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام ١٩٩٥، وبرنامج عملها اﻷولي لعام ١٩٩٦ وما بعده، A/50/140؛ |
Ils notent à cet égard que cette recommandation fait l'objet d'une étude proposée dans le programme de travail du Corps commun d'inspection pour 1995. | UN | وهم يلاحظون، في هذا السياق، أن هذه التوصية تشكل موضوع دراسة مقترحة في برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة في عام ١٩٩٥. |
PROGRAMME de travail du Corps COMMUN D'INSPECTION POUR 1995 | UN | برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام ١٩٩٥ |
c) Transmettant le programme de travail du Corps commun d'inspection | UN | يحيل بها برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة |
Éléments du programme de travail du Corps commun d'inspection pour 2014 pertinents au regard des travaux du Fonds | UN | الخامس - برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2014 من حيث صلته بصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Éléments du programme de travail du Corps commun d'inspection pour 2014 pertinents au regard des travaux du Fonds | UN | برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2014 من حيث صلته بصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Présentation du mandat et du programme de travail du Corps commun | UN | عرض اختصاصات وبرنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة |
Le règlement des problèmes de gestion et de productivité demeure le principal objectif du programme de travail du Corps commun. | UN | وما زالت المسائل المتعلقة بالإدارة والكفاءة تشكل الهدف الأساسي لبرنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة. |
Le Comité estime en effet qu'il faudrait s'efforcer de calculer le coût des activités du CCI. | UN | وتعرب اللجنة الاستشارية عن اعتقادها بأنه يتعين بحق بذل جهد من أجل تحديد تكاليف عمل وحدة التفتيش المشتركة. |
Il espère que les pays hôtes n'entraveront pas le bon déroulement des travaux du Corps commun d'inspection. | UN | وأعرب عن أمله في ألا تعوق البلدان المضيفة عمل وحدة التفتيش المشتركة. |
L'Assemblée générale et les organes intergouvernementaux compétents devraient jouer un plus grand rôle dans l'élaboration du programme de travail du CCI. | UN | وينبغي أن يكون للجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة دور أكبر في تطوير برنامج عمل وحدة التفتيش. |
Le Comité estime en effet qu'il faudrait s'efforcer de calculer le coût des activités du Corps commun d'inspection (CCI). | UN | تعرب اللجنة الاستشارية عن اعتقادها بأنه يتعين بحق بذل جهد من أجل تحديد تكاليف عمل وحدة التفتيش المشتركة. |