Rapport du Secrétaire général sur la coopération pour le développement des pays à revenu intermédiaire | UN | تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل |
Rapport du Secrétaire général sur la coopération pour le développement des pays à revenu intermédiaire | UN | تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل |
Dans sa résolution 66/212, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui soumettre, à sa soixante-huitième session, un rapport sur la coopération pour le développement des pays à revenu intermédiaire. | UN | 2 - وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في القرار 66/212، أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل. |
Consultations officieuses à l'intention des pays à revenu intermédiaire sur le rapport du Secrétaire général relatif à la coopération pour le développement avec des pays à revenu intermédiaire (A/64/253) (au titre du point 55 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Namibie). | UN | مشاورات غير رسمية للبلدان المتوسطة الدخل بشأن تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/64/253) (في إطار البند 55 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ناميبيا) |
Le principe de la responsabilité des acteurs de la coopération pour le développement est inscrit dans le Consensus de Monterrey mais a évolué. | UN | 70 - وتستند المساءلة عن التعاون الإنمائي إلى توافق آراء مونتيري ولقد تطوَّرت منذ صدوره. |
10. Souligne la nécessité d'améliorer et d'accroître l'information sur la coopération pour le développement entre l'Afrique et les autres pays en développement; | UN | 10- يشدد على الحاجة إلى توفر مزيد من المعلومات كما ونوعا عن التعاون الإنمائي بين أفريقيا والبلدان النامية الأخرى؛ |
10. Souligne la nécessité d'améliorer et d'accroître l'information sur la coopération pour le développement entre l'Afrique et les autres pays en développement; | UN | 10 - يشدد على الحاجة إلى توفر مزيد من المعلومات كما ونوعا عن التعاون الإنمائي بين أفريقيا والبلدان النامية الأخرى؛ |
La CEA a également participé aux autres activités du débat de haut niveau du Conseil, en présentant notamment des exposés dans le cadre d'une activité parallèle des commissions régionales portant sur le Plan de campagne pour la mise en œuvre de la Déclaration du Millénaire et à un débat sur la coopération pour le développement. | UN | وشاركت اللجنة أيضاً في أنشطة أخرى من الجزء رفيع المستوى، بما في ذلك تقديم بيانات في الحدث الموازي للجان الإقليمية على خريطة طريق الأهداف الإنمائية للألفية ومناقشة عن التعاون الإنمائي. |
Rapport du Secrétaire général sur la coopération pour le développement avec des pays à revenu intermédiaire (A/64/253) | UN | تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/64/253) |
Documentation : Rapport du Secrétaire général sur la coopération pour le développement des pays à revenu intermédiaire (résolution 63/223). | UN | الوثيقة: تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (القرار 63/223). |
Rapport du Secrétaire général sur la coopération pour le développement avec des pays à revenu intermédiaire (A/64/253) | UN | تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/64/253) |
Rapport du Secrétaire général sur la coopération pour le développement des pays à revenu intermédiaire (A/64/253) | UN | تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (القرار 64/208). |
Rapport du Secrétaire général sur la coopération pour le développement des pays à revenu intermédiaire (A/66/220) | UN | تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/66/220) |
Rapport du Secrétaire général sur la coopération pour le développement des pays à revenu intermédiaire (résolution 64/208 de l'Assemblée générale) | UN | تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (قرار الجمعية العامة 64/208) |
c) Amélioration de l'information statistique sur la coopération pour le développement du système des Nations Unies | UN | (ج) تحسين المعلومات الإحصائية عن التعاون الإنمائي الذي تضطلع به الأمم المتحدة |
4. Atelier sur la coopération pour le développement | UN | 4 - حلقة عمل عن التعاون الإنمائي |
c) Amélioration de l'information statistique sur la coopération pour le développement du système des Nations Unies | UN | (ج) تحسين المعلومات الإحصائية عن التعاون الإنمائي الذي تضطلع به الأمم المتحدة |
Consultations officieuses " officieuses " à l'intention des pays à revenu intermédiaire sur le rapport du Secrétaire général relatif à la coopération pour le développement avec des pays à revenu intermédiaire (A/64/253) (au titre du point 55 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Namibie) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية للبلدان المتوسطة الدخل بشأن تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/64/253) (في إطار البند 55 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ناميبيا) |
Consultations officieuses à l'intention des pays à revenu intermédiaire afin d'entendre un exposé du Secrétariat sur le rapport du Secrétaire général relatif à la coopération pour le développement avec des pays à revenu intermédiaire (A/64/253) (au titre du point 55 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Namibie) | UN | مشاورات غير رسمية للبلدان المتوسطة الدخل بشأن تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/64/253) (في إطار البند 55 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ناميبيا) |
Toutefois, en l'absence de progrès sur tous les aspects des objectifs de développement adoptés au niveau international, y compris les OMD, l'impact de la coopération pour le développement restera limité. | UN | ولكن بغير تحقيق تقدم شامل على مستوى جميع جوانب الغايات الإنمائية المتفق عليها دولياً بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية فلن ينجم سوى أثر محدود عن التعاون الإنمائي. |
Cet organe, principal responsable de la coopération pour le développement, a traversé une crise existentielle et n'a pas été en mesure de s'occuper de la question de la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme face aux réalités nouvelles. | UN | وقد عانت هذه الهيئة الرئيسية المسؤولة عن التعاون الإنمائي من أزمة وجودية، ولم تتمكن من تناول التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان في خضم الحقائق الجديدة. |
M. Montes (Chef, Division de l'analyse des politiques de développement, Département des affaires économiques et sociales) présente le rapport du Secrétaire général sur la coopération au développement avec les pays à revenu intermédiaire (A/64/253). | UN | 91 - السيد مونتيس (رئيس فرع تحليل السياسات والتنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية): قدم تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/64/253). |