"عن التعاون بين الأمم" - Translation from Arabic to French

    • sur la coopération entre l'
        
    • sur la coopération entre les Nations
        
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union UN تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في شؤون السلام والأمن
    Note du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques UN مذكرة من الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    Je veux également remercier la Roumanie d'avoir présenté le projet de résolution sur la coopération entre l'ONU et la Commission préparatoire cette année. UN وأعرب أيضا عن الشكر لرومانيا، على تقديمها مشروع القرار عن التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية في هذه السنة.
    Ma délégation souhaite prendre note du rapport exhaustif et incisif du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union africaine. UN ويود وفدي أن يحيط علما بالتقرير المفصل والثاقب الذي قدمه الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي.
    Le Conseil de sécurité attend avec intérêt le rapport du Secrétaire général sur la coopération entre les Nations Unies et les organisations régionales. UN ويتطلع مجلس اﻷمن إلى تقرير اﻷمين العام عن التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية.
    Pour terminer, ma délégation voudrait dire quelques mots sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation sur la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). UN وفي الختام، يود وفدي أن يتحدث بإيجاز عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    C'est la troisième fois qu'un rapport sur la coopération entre l'ONU et le Conseil de l'Europe figure à l'ordre du jour de l'Assemblée générale. UN وهذه هي المرة الثالثة التي يظهر فيها تقرير عن التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا على جدول أعمال الجمعية العامة.
    Dans ces circonstances, nous regrettons que le projet de résolution sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Conseil de l'Europe ait dû être mis aux voix. UN وفي ظل هذه الظروف، نعرب عن أسفنا لأنه تعين طرح مشروع القرار عن التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا للتصويت.
    Le projet de résolution sur la coopération entre l'ONU et le Conseil de l'Europe a toujours fait le consensus. UN إن مشروع القرار عن التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا حظي دوما بالتأييد بتوافق الآراء.
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté des Caraïbes UN تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الكاريبية
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Conseil de l'Europe UN تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté économique des États d'Afrique centrale UN تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique UN تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la francophonie UN تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرانكفونية
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire UN تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain UN تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes UN تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe UN تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Le Conseil de sécurité attend avec intérêt le rapport du Secrétaire général sur la coopération entre les Nations Unies et les organisations régionales. UN ويتطلع مجلس اﻷمن إلى تقرير اﻷمين العام عن التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية.
    Les multiples activités exécutées conformément à la résolution 50/118 de l'Assemblée générale figurent au rapport du Secrétaire général sur la coopération entre les Nations Unies et la Communauté de développement de l'Afrique australe (A/52/400). UN وقال إن النشاطات الكثيرة المنفذة عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/١١٨ موجزة في تقرير اﻷمين العام عن التعاون بين اﻷمم المتحدة والمجموعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي )A/52/400(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more