Le Soudan accueille avec satisfaction le rapport du Secrétaire général sur le droit des peuples à l'autodétermination. | UN | 17 - وأعرب عن ترحيب السودان بتقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير. |
Rapport du Secrétaire général sur le droit des peuples à l'autodétermination | UN | تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير |
66/536. Rapport du Secrétaire général sur le droit des peuples à l'autodétermination | UN | 66/536 - تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير |
Rapport du Secrétaire général sur le droit des peuples | UN | تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير |
La libération de la terreur est l'expression du droit des peuples à la paix. | UN | والتحرر من الخوف هو تعبير عن حق الشعوب في السلم. |
Rapport du Secrétaire général sur le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | UN | تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير |
Rapport du Secrétaire général sur le droit des peuples | UN | تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير |
Rapport du Secrétaire général sur le droit des peuples à l'autodétermination | UN | تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير |
1999 Élaboration et présentation d'un projet de convention internationale sur le droit des peuples à disposer d'eux—mêmes au cours d'une conférence internationale à Moscou | UN | 1999 إعداد وعرض مشروع اتفاقية دولية عن حق الشعوب في تقرير مصيرها في مؤتمر دولي عقد في موسكو |
Rapport du Secrétaire général sur le droit des peuples à l'autodétermination | UN | تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير |
Rapport du Secrétaire général sur le droit des peuples à l'autodétermination | UN | تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير |
Rapport du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme sur le droit des peuples à la paix | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان عن حق الشعوب في السلام |
Prenant acte du rapport du Secrétaire général sur le droit des peuples à l’autodétermination A/54/327. | UN | وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير)٤٢(، |
A/53/280 Rapport du Secrétaire général sur le droit des peuples à l'autodétermination | UN | A/53/280 تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير |
En 2012, l'International Society for Traumatic Stress Studies a pris part à la rédaction du rapport du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme sur le droit des peuples à la paix, ainsi qu'à des activités de sensibilisation consacrées à ces questions. | UN | في عام 2012، شاركت المنظمة في صياغة تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان عن حق الشعوب في السلام، وكذلك في مجال الدعوة في هذا الصدد. |
85. La proposition 1 porte sur l'élaboration d'une étude thématique sur le droit des peuples autochtones de participer aux processus de prise de décisions les concernant. | UN | 85- ويتعلق الاقتراح 1 بدراسة مواضيعية ممكنة عن حق الشعوب الأصلية في المشاركة في عملية صنع القرار. |
Prenant acte du rapport du Secrétaire général sur le droit des peuples à l'autodétermination A/49/402 et Add.1. | UN | وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير)٢٠(، |
Rapport du Secrétaire général sur le droit des peuples à l'autodétermination (A/55/176 et Add.1) | UN | تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير: A/55/176)، و (Add.1 |
a) Rapport du Secrétaire général sur le droit des peuples à l’autodétermination (A/53/280); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير A/53/280)(؛ |
L'Argentine a toujours été un fervent défenseur du droit des peuples à l'autodétermination. | UN | وما برحت الأرجنتين تدافع بصلابة عن حق الشعوب في تقرير المصير. |
Au Mexique, le HCDH a entrepris une étude sur les droits des peuples autochtones à être consultés au sujet de projets de développement de grande ampleur. | UN | واستهل مكتب المفوضية في المكسيك دراسة عن حق الشعوب الأصلية في أن تستشار في إطار المشاريع الإنمائية الواسعة النطاق. |
Les auteurs rejettent également le discours de l'État partie concernant le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes. | UN | ويرفضون أيضاً خطاب الدولة الطرف عن حق الشعوب في تقرير مصيرها. |