"عن زوجتك" - Translation from Arabic to French

    • ta femme
        
    • votre femme
        
    Je crois que Dieu me punit pour toutes les conneries que j'ai dites sur ta femme. Open Subtitles أعتقد أن هذا طريقة الرب لتنل منّي بسبب كل هذا الهراء الذي قلته عن زوجتك أمس.
    Au fait, désolé pour ta femme. Open Subtitles بالمناسبة، أنا آسف جداً لما سمعته عن زوجتك هذا أمر صعب
    Tu vas pas me parler de ta femme ? Open Subtitles انت لن تقوم بالبدأ بالحديث عن زوجتك,صحيح؟
    Vous resterez loin de votre femme jusqu'à Le temps que le film sera sorti Open Subtitles عليك الابتعاد عن زوجتك حتى الوقت الذي سيتم الافراج عنهم الفيلم
    Notre travail n'a pas été de vous faire quitter votre femme. Open Subtitles عملنا مع بعض لم يكن لغرض إبعادك عن زوجتك
    Avant de prendre votre femme hors du ventilateur, quelqu'un sera pour vous parler du don d'organes. Open Subtitles قبل أن نقطع جهاز التنفس الصناعي عن زوجتك شخص ما سيتحدث معك حول التبرع بالاعضاء
    En parlant de ta femme, penses-tu qu'elle voudrait une copie de ça ? Open Subtitles بالحديث عن زوجتك أتعتقد أنها ستحب نسخة من هذا؟
    Et c'est à ce moment que j'ai découvert le secret que tu cachais à propos de ta femme. Open Subtitles وهذا عندما إكتشفت السر الذي تخبئه عن زوجتك
    Tu allais utiliser ma rupture douloureuse, ta séparation avec ta femme pour me manipuler ? Open Subtitles كنت ستستخدم انفصالي المؤلم، وابتعادك عن زوجتك
    Quand tu es en tournée à plus de 1 000 km de ta femme, l'adultère ne compte pas. Open Subtitles أجل، حينما تكون في جولة تبعد عن زوجتك 1000 ميل مسموحٌ لك حينها أن تمارس الجنس
    on ne parlera pas de ta femme, et je ne coucherai pas avec toi après. Open Subtitles ولن يكون هنالك حديث عن زوجتك ولن أنام معك بعدما نتنهي من الطعام
    Non. J'ai un mandat. Pas du genre que tu caches à ta femme, non plus. Open Subtitles كلا , لدي تفويض كامل و ليس ذاك النوع الذي تخفيه عن زوجتك
    Parle-moi avec respect. Et ta femme ? Open Subtitles انت الان تكلمني باحترام و ماذا عن زوجتك ؟
    De parler de ta femme comme ça à ces gros dégueulasses. Open Subtitles كيف تتكلم عن زوجتك هكذا امام هؤلاء المخلوقات
    J'arrive et on va faire un bébé. T'as deux minutes de retard pour ta femme, et dix ans de retard pour moi. Open Subtitles أريد طفلاً حالاً لقد تأخرت دقيقتين عن زوجتك
    Vous avez choisi la société de porcs et une chèvre sur votre femme et son fils? Open Subtitles إخترت صحبة الخنازير والماعز عن زوجتك وابنك؟
    Oh mon dieu. Si j'avais eu de nouvelles informations concernant votre femme, vous ne pensez pas que je vous en aurais déjà parlé ? Open Subtitles لا , لا , لا أّذا كنت املك أي معلومات عن زوجتك
    Euh, M. James, il ya quelque chose que vous devez savoir sur votre femme. Open Subtitles اه، السيد جيمس، هناك شيء يجب أن تعرفه عن زوجتك
    Vous êtes allé jusqu'à abandonner votre femme, pourquoi cette envie de devenir japonais ? Open Subtitles لقد تماديت بالأمر حتى اضطررت أن تتخلى عن زوجتك لماذا هذه الرغبة في أن تصبح يابانيا ؟
    Je recherche votre femme. Open Subtitles .نحن فى نفس الموقف .أنا هنا لابحث عن زوجتك
    J'aimerais vous poser quelques questions sur votre femme, si ça vous va. Open Subtitles أود أن أسألك بعض الأسئلة عن زوجتك إذا كان لا بأس بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more