"عن متابعة مؤتمر" - Translation from Arabic to French

    • sur le suivi du
        
    • sur la suite donnée au
        
    • sur le suivi de la Conférence
        
    Note du Secrétaire général sur le suivi du Sommet mondial pour le développement social UN مذكرة من اﻷمين العام عن متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi du Sommet mondial pour le développement durable UN تقرير الأمين العام عن متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Nous avons aussi d'intention de contribuer activement à la prochaine session extraordinaire sur le suivi du Sommet mondial pour les enfants. UN ونعتزم كذلك أن نسهم بفعالية في الدورة الاستثنائية المقبلة عن متابعة مؤتمر القمة العالمي المعني بالأطفال.
    Point 4. Rapport d'activité sur la suite donnée au Sommet mondial pour les enfants UN البند ٤ : تقرير مرحلي عن متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Rapport d'activité sur la suite donnée au Sommet mondial pour les enfants UN تقريـر مرحلـي عن متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Rapport d'activité sur la suite donnée au Sommet mondial pour les enfants UN تقرير مرحلي عن متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    210. Durant la septième réunion du Comité régional intergouvernemental mixte des établissements humains et de l'environnement, qui s'est tenue à Addis-Abeba en mars 1993, un rapport sur le suivi de la Conférence de Rio de Janeiro a été présenté. UN ٢١٠ - وخلال الاجتماع السابع للجنة الاقليمية الحكومية الدولية المشتركة المعنية بالمستوطنات البشرية والبيئة، الذي عقد في أديس أبابا في آذار/مارس ١٩٩٣، قدم تقرير عن متابعة مؤتمر ريو دي جانيرو.
    Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture : rapports au Conseil économique et social sur le suivi du Sommet mondial de l’alimentation UN منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة: تقديم التقارير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن متابعة مؤتمر القمة العالمي لﻷغذية
    Le Comité sera invité à faire des observations sur ces conclusions préliminaires relatives aux tendances et résultats obtenus qui seront ultérieurement incorporées dans le rapport du Secrétaire général sur le suivi du Sommet mondial pour les enfants. UN وستدعى اللجنة إلى إبداء تعليقاتها على هذه الاستنتاجات الأولية التي تتناول الاتجاهات والنتائج، وسيجري إدراجها في وقت لاحق في تقرير الأمين العام عن متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi du Sommet de Johannesburg et le rôle futur de la Commission UN تقرير الأمين العام عن متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة والدور المقبل للجنة
    La Commission a également entendu des exposés de représentants de pays sur le suivi du Sommet mondial pour le développement social. UN كما استمعت اللجنة إلى بيانات خاصة من الممثلين الوطنيين عن متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Documentation Rapport du Secrétaire général sur le suivi du Sommet mondial pour le développement social UN تقرير اﻷمين العام عن متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi du Sommet mondial pour la développement social UN تقرير اﻷمين العام عن متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi du Sommet mondial pour le développement social UN تقرير اﻷمين العام عن متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Rapport du Secrétaire général sur la suite donnée au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur la suite donnée au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur la suite donnée au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur la suite donnée au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur la suite donnée au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Commission : rapport sur la suite donnée au Sommet mondial sur la société de l'information, 2003 UN اللجنة: تقرير عن متابعة مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، 2003
    Un rapport sur le suivi de la Conférence mondiale d'Oslo (6-9 juin 1994) et de sa Déclaration et Plan d'action (EC/1995/SC.2/CRP.20) a été présenté au SCAF à sa réunion du 20 juin 1995. UN وقد عرض على اللجنة الفرعية للشؤون اﻹدارية والمالية في اجتماعها الذي عقدته في ٠٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ تقرير )EC/1995/SC.2/CRP.20( عن متابعة مؤتمر أوسلو العالمي )٦-٩ حزيران/يونيه ٤٩٩١( وإعلانه وخطة عمله.
    Certaines délégations demandent un rapport intérimaire sur le suivi de la Conférence de Kaboul concernant le retour et la réintégration des réfugiés afghans, qui permet d'envisager la viabilité des retours et de se concentrer sur la nécessité d'une approche pluriannuelle. UN وطلبت بعض الوفود إعداد تقرير مرحلي عن متابعة مؤتمر كابول الدولي المعني بعودة اللاجئين الأفغانيين وإعادة إدماجهم، وكانت فرصة سانحة للتطرق إلى قضايا استدامة العودة والتركيز على الحاجة إلى إطار متعدد السنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more