"عن مواصلة تشغيل" - Translation from Arabic to French

    • sur la tenue
        
    Rapport sur la tenue du Registre des armes classiques UN تقرير عن مواصلة تشغيل سجل اﻷمم المتحدة
    A/49/316 — Rapport sur la tenue du Registre des armes classiques et les modifications à y apporter : rapport du Secrétaire général UN A/49/316 - تقرير عن مواصلة تشغيل سجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة التقليدية وزيادة تطويره: تقرير اﻷمين العام
    Elle a en outre prié le Secrétaire général d'établir, avec le concours d'un groupe d'experts gouvernementaux devant être convoqué en 2000, un rapport sur la tenue du Registre et les modifications à y apporter. UN وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يعد، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين يجتمع في عام 2000، تقريرا عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره.
    A/52/316 — Rapport sur la tenue du Registre des armes classiques et les modifications à y apporter : rapport du Secrétaire général UN A/52/316 - تقرير عن مواصلة تشغيل سجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة التقليدية وزيادة تطويره: تقرير اﻷمين العام
    Rapport sur la tenue du Registre des armes classiques UN تقرير عن مواصلة تشغيل سجل اﻷمم المتحدة
    Le dernier rapport du Secrétaire général sur la tenue du Registre et les modifications à y apporter figure dans le document A/52/316. UN ويرد تقرير اﻷمين العام لعام ١٩٩٧ عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره في الوثيقة A/52/316.
    Note du Secrétaire général sur la tenue du Registre des armes classiques et les modifications à y apporter (A/68/140); UN مذكرة من الأمين العام عن مواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره (A/68/140)
    3. Décide d'adapter la portée du Registre conformément aux recommandations figurant dans le rapport du Secrétaire général sur la tenue du Registre et les modifications à y apporter ; UN 3 - تقرر مواءمة نطاق السجل بما يتطابق مع التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره؛
    Dans sa résolution 54/54 O, l'Assemblée priait le Secrétaire général d'établir un rapport sur la tenue du Registre et les modifications à y apporter. UN وبموجب قرارها 54/54 سين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره.
    f) Rapport du Secrétaire général : rapport sur la tenue du Registre des armes classiques et les modifications à y apporter (A/49/316); UN )و( تقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل سجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة التقليدية وزيادة تطويره )A/49/316(؛
    2. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur la tenue du Registre et les modifications à y apporter A/49/316 du 22 septembre 1994. et des recommandations qu'il contient; UN ٢ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره)٠٢( والتوصيات الواردة فيه؛
    Le projet de résolution prie le Secrétaire général d'établir, avec le concours d'un groupe d'experts, un rapport sur la tenue du Registre des armes classiques et les modifications à y apporter, sans tenir dûment compte de l'appel lancé à plusieurs reprises pour que le Registre englobe aussi les armes de destruction massive. UN يطلب مشروع القرار الى اﻷمين العام أن يعد، بمساعدة فريق من الخبراء، تقريرا عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره، دون إعطاء الاهتمام الكافي للاستجابة للمطالب الملحة بضرورة أن يوسع السجل ليشمل أسلحة الدمار الشامل وكل أنواع اﻷسلحة اﻷخرى.
    «un rapport sur la tenue du Registre et les modifications à y apporter.» UN " أن يعد تقريرا عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره " .
    Le rapport tient compte des travaux de la Commission du désarmement sur les transferts internationaux d'armes, des travaux de la Conférence du désarmement, des vues exprimées par les États Membres et des rapports de 1994 et de 1997 sur la tenue du Registre et les modifications à y apporter. UN ويأخذ التقرير في الحسبان أعمال هيئة نزع السلاح بشأن نقل الأسلحة على الصعيد الدولي، وأعمال مؤتمر نزع السلاح، والآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء، وتقريري عام 1994 و1997 عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره.
    Conformément aux résolutions 46/36 L, 47/52 L et 48/75 E du 16 décembre 1993, le Groupe d'experts gouvernementaux de 1994 a été créé afin de faire rapport sur la tenue du Registre et les modifications à y apporter. UN 7 - وفقا لقرارات الجمعية العامة 46/36 لام و 47/52 لام و 48/75 هاء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993 أنشئ فريق الخبراء الحكوميين لعام 1994 لتقديم تقرير عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره.
    En outre, elle a prié le Secrétaire général d'établir, avec le concours d'un Groupe d'experts gouvernementaux qui serait convoqué en 2000 sur la base d'une répartition géographique équitable, un rapport sur la tenue du Registre et les modifications à y apporter, en vue de prendre une décision à sa cinquante-cinquième session. UN وعلاوة على ذلك، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعد، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين يجتمع في عام 2000 على أساس التمثيل الجغرافي العادل، تقريرا عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره، لكي تتخذ قرارا في هذا الشأن في دورتها الخامسة والخمسين.
    Se félicitant également du rapport du Secrétaire général sur la tenue du Registre et les modifications à y apporter A/52/316. UN وإذ ترحب كذلك بتقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره)٨٠(،
    2. Prend note du rapport du Secrétaire général sur la tenue du Registre et les modifications à y apporter80, et fait siennes les recommandations qu'il contient; UN ٢ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره)٨٠( وتؤيد التوصيات الواردة فيه؛
    On trouvera des modèles de notes explicatives dans l'appendice III du rapport du Secrétaire général sur la tenue du Registre et les modifications à y apporter (A/49/316). UN وترد الملاحظات التوضيحية النموذجية في التذييل الثالث لتقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره (A/49/316).
    On trouvera des modèles de notes explicatives dans l'appendice III du rapport du Secrétaire général sur la tenue du Registre et les modifications à y apporter (A/49/316). UN وترد الملاحظات التوضيحية النموذجية في التذييل الثالث لتقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره (A/49/316).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more