"عن وزارة خارجية جورجيا" - Translation from Arabic to French

    • du Ministère géorgien des affaires étrangères
        
    • par le Ministère géorgien des affaires étrangères
        
    • du Ministre géorgien des affaires étrangères
        
    • du Ministère des affaires étrangères géorgien
        
    • du Ministère des affaires étrangères de Géorgie
        
    Déclaration du Ministère géorgien des affaires étrangères concernant la visite du Premier Ministre russe en Abkhazie occupée UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن زيارة رئيس الوزراء الروسي لأبخازيا المحتلة
    Déclaration du Ministère géorgien des affaires étrangères sur l'évolution récente de la situation en Abkhazie (Géorgie) UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن التطورات الأخيرة التي حدثت في أبخازيا، جورجيا
    Déclaration du Ministère géorgien des affaires étrangères UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا في تبليسي يوم
    dans la gorge de Kodori, publiée le 26 juillet 2006 par le Ministère géorgien des affaires étrangères UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن التطورات الجارية في وادي كودوري
    Déclaration publiée le 12 novembre 1999 par le Ministère géorgien des affaires étrangères UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩
    Déclaration du Ministre géorgien des affaires étrangères UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration du Ministère géorgien des affaires étrangères, qui a trait à l'évolution récente de la situation en Abkhazie (Géorgie). UN يشرفني أن أحيل طيه نص البيان الصادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن التطورات اﻷخيرة التي حدثت في أبخازيا، جورجيا.
    ANNEXE Déclaration du Ministère géorgien des affaires étrangères concernant UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا في تبليسي
    Déclaration du Ministère géorgien des affaires étrangères sur la création de la zone dite frontalière le long du Psou UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا ردا على إقامة ما يسمى المنطقة الحدودية على طول نهر بسو
    Déclaration du Ministère géorgien des affaires étrangères au sujet du vingt-neuvième cycle des discussions internationales de Genève UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة التاسعة والعشرين من مباحثات جنيف الدولية
    Déclaration du Ministère géorgien des affaires étrangères UN اعلان صادر عن وزارة خارجية جورجيا في
    DÉCLARATION du Ministère géorgien des affaires étrangères UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن
    Déclaration du Ministère géorgien des affaires étrangères UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا
    Déclaration du Ministère géorgien des affaires étrangères UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا
    Lettre datée du 22 mai (S/1998/423), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Géorgie, transmettant une déclaration du Ministère géorgien des affaires étrangères sur l’évolution de la situation en Abkhazie (Géorgie). UN رسالة مؤرخة ٢٢ أيار/ مايو S/1998/423 موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل جورجيا، تحيل البيان الصادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن التطورات اﻷخيرة التي حدثت في أبخازيا، جورجيا.
    dans la gorge de Kodori, publiée le 25 juillet 2006 par le Ministère géorgien des affaires étrangères UN صادر عن وزارة خارجية جورجيا في 25 تموز/يوليه 2006
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint la déclaration publiée le 7 août 2008 par le Ministère géorgien des affaires étrangères à propos de l'évolution de la situation dans la région de Tskhinvali, en Géorgie. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه البيان الذي صدر عن وزارة خارجية جورجيا في 7 آب/أغسطس 2008 بشأن آخر التطورات في منطقة تسخينفالي في جورجيا.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint les déclarations faites par le Ministère géorgien des affaires étrangères, les 8 et 9 août 2008, concernant la situation en Géorgie (voir annexes I et II). UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه البيانين اللذين صدرا عن وزارة خارجية جورجيا في 8 و 9 آب/أغسطس 2008 بشأن الحالة في جورجيا (انظر المرفقين الأول والثاني).
    Déclaration du Ministre géorgien des affaires étrangères UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères géorgien relative à l'attaque armée de cinq jeunes gens dans le district de Sachkhere, le 18 mai 2011 UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن الهجوم المسلح الذي تعرض له خمسة شبان في مقاطعة ساشخير في 18 أيار/مايو 2011
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de Géorgie sur le refus de laisser pénétrer le Programme alimentaire mondial à Perevi UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن عدم السماح لبرنامج الأغذية العالمي بالدخول إلى قرية بيريفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more