"عيد ميلادى" - Translation from Arabic to French

    • mon anniversaire
        
    • d'anniversaire
        
    • ma fête
        
    • mon anniv
        
    Tu vas te moquer de moi pour mon anniversaire ? Open Subtitles الآن سوف تسخرين منى فى عيد ميلادى البيولجى؟
    J'espère que vous ne le ferez pas aujourd'hui c'est mon anniversaire. Open Subtitles حسناً لدى أمل بألا تفعلى أن عيد ميلادى اليوم
    C'est mon anniversaire et j'ai bien le droit de passer un jour tranquille sans eux. Open Subtitles هذا عيد ميلادى, ويجب أن يُسمح لى بيوم واحد من السلام بدونهم
    En fait, c'est pas mon anniversaire. Open Subtitles انا ذاهب الى للمساعده. انه حقا ليس عيد ميلادى.
    Tu peux prendre une part avec deux garnitures ou deux parts avec une garniture, et mon gâteau d'anniversaire est un flan gratuit parce que j'ai flirté avec le plongeur. Open Subtitles يمكنك الحصول على قطعه بطبقتين او قطعتين بطبقه واحده وكعكه عيد ميلادى فواكه مجانيه
    Todd, c'est mon anniversaire et je voulais qu'Annabeth soit là. Open Subtitles تود أنها حفلة عيد ميلادى و أنا أريد أنابيث هنا
    Vous n'êtes pas les seuls à avoir oublié mon anniversaire Open Subtitles أنتم لستم الوحيدين الذين نسوا عيد ميلادى
    Pour mon anniversaire, inutile de refaire mon vœu. Open Subtitles و جاء عيد ميلادى و لم اتمنى نفس الامنية مرة اخرى
    Tu devrais te réjouir d'être rentré pour mon anniversaire. Open Subtitles أنا سعيدة فقط أنك موجود لتحضر عيد ميلادى هذا كل ما يمكننى قوله
    Je reçois... tout ce dont je pouvais rêver pour mon anniversaire. Open Subtitles اننى اشعر حقا أني حصلت على كل ما أريده فى عيد ميلادى
    Pour mon anniversaire, j'ai fait une fête autour de Ia piscine. Open Subtitles وبعد ذلك جاء حفل عيد ميلادى ونمباركة جميع الفتيات للحفل
    Je sais ce que je veux pour mon anniversaire. Open Subtitles خمن ماذا؟ انا اظن انا اريد ماذا فى عيد ميلادى.
    Mes chers amis, mon anniversaire approche. Open Subtitles أصدقائى المقربون الذين أحببتهم أقترب عيد ميلادى
    Un jour, des bottes très chères pour mon anniversaire, et Open Subtitles وفى يوم ما زوج من الاحذية الغالية الثمن يظهر فى عيد ميلادى
    Personne ne m'appelle à mon anniversaire. Open Subtitles لم تعد الناس تتصل فى عيد ميلادى بعد الآن
    Mon père m'a acheté une PlayStation hier pour mon anniversaire. Open Subtitles أبى اشترى لى جهاز ألعاب فيديو بالأمس فى يوم عيد ميلادى.
    Mais tu pourrais sortir le grand tambour hawaïen parce que je suis pratiquement sûre qu'aujourd'hui, c'est mon anniversaire. Open Subtitles ولكنك ربما تحضرين الطبلة الهاوايية الضخمة لأننى متأكدة اليوم هو عيد ميلادى فتاة عيد الميلاد
    Ce n'est pas mon anniversaire, et je croyais qu'on avait rompu. Open Subtitles حسنا. إنه ليس عيد ميلادى و قد ظننت أننا قد إفترقنا
    J'en ai bu une fois avec lui pour mon anniversaire. Open Subtitles فى الحقيقة لقد تناولنا سوياً كاساً فى عيد ميلادى.
    Comment t'as pu me mentir sur ma date d'anniversaire ? Open Subtitles كيف جرأتِ على أن تكذبى عليّ بشأن موعد عيد ميلادى الحقيقى؟
    Ça ne veut pas dire que vous serez invités à ma fête d'anniversaire. Open Subtitles هذا لا يعنى انكم تم دعوتكم الى حفل عيد ميلادى
    Vas-y. J'ai démoli personne depuis mon anniv. Open Subtitles حسنا , هيا بنا فانا لم اضرب احد منذ عيد ميلادى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more