"عينيكي" - Translation from Arabic to French

    • tes yeux
        
    • vos yeux
        
    • les dérange
        
    tes yeux, désolé, ils auraient du être fermés. Open Subtitles عينيكي, أنا آسف كان يجب أن يكونوا مغلقين
    Tout ce qui est cachŽ en toi. Et je dŽteste tes yeux par dessus tout. Open Subtitles كل اللذي تخبئينه بداخلك وأكثر شئ أكرهه عينيكي
    -Et moi, dix mille juste pour décrire la couleur de tes yeux. Open Subtitles وأنا أحتاج إلى 10000 سنة لكي أعرف لون عينيكي.
    Maintenant, tout ce que j'ai à faire est de protéger vos yeux... et éteindre la lumière. Open Subtitles والان كل ما سافعله هو تغميض عينيكي واطفاء الاضاءه
    Wong Kar Mun Quand j'enlèverais les bandages de vos yeux ça va peut-être faire un peu mal. Open Subtitles ونج كار مون سوف ازيل الضمادة من علي عينيكي من الممكن ان تالمك في البداية
    Mais t'en fais pas. Ça les dérange pas que tu les mates. Open Subtitles ولاكن لا تتعثري أنتي لا ترين الرجال يسقطون من عينيكي لأنها نوبتهم
    Ton père a filmé ça il y a longtemps... maintenant que tes yeux sont guéris tu peux le voir. Open Subtitles لقد قام والدك بتصوير ذلك عندما كنتي صغيرة هذا الذي كنتي تشاهدينة اذا كانت عينيكي سليمة
    Très bien, protège tes yeux. Open Subtitles سيستغربون بسبب اقلاعي عن الشرب اغلقي عينيكي
    J'ai aimé tes yeux. Je ne pense pas avoir jamais vu d'aussi grands yeux magnifiques. Tes lèvres. Open Subtitles يعجبني عينيكي, أن لا أظن أني شاهدت عينين كبيرتين بجمالهما من قبل
    Et la chose ai,je veut voir ce regard dans tes yeux encore, parce que votre fortune vous change. Open Subtitles الأمر هو، أنني أريد أن أرى تلك النظرة في عينيكي مجدداً. لأن حياتنا تتغير.
    tes yeux. T'as de super-jolis yeux. J'ai pas encore pu te le dire. Open Subtitles عينيكي , عنيكي جميلة جدا ولم تسنح لي الفرصه لاخبرك بهذا
    Je le vois à chaque fois que je regarde dans tes yeux. Il m'a dit que... Open Subtitles انا اراه في كل مرة انظر بها في عينيكي
    J'adore ton sweat. Ça fait ressortir tes yeux. Open Subtitles عشقت سترتك، إنها تبرز لون عينيكي
    Ferme tes yeux. Tu as besoin de sommeil. Open Subtitles أغلقي عينيكي يجب أن تنامي قليلاً
    Je l'ai vu dans tes yeux quand tu l'as chanté. Open Subtitles لأنني رأيت عينيكي و أنتي تغنينها
    Mon travail c'est de vous aider à vous réhabituer à utiliser vos yeux et comprendre ce que vous voyez. Open Subtitles وظيفتي هي اساعدك علي اعادة كيف تستخدمي عينيكي
    Uh, tamponnez un peu de scotch dans votre cou et rendez vos yeux de la couleur du cristal d'hiver et elle pensera que vous êtes moi. Open Subtitles فقط ضعى بعض السكوتش على رقبتك و غيري لون عينيكي إلى لون كريستال الشتاء و ستظن أنك أنا
    À trois, vous fermerez vos yeux pour vous plonger dans vos souvenirs. Open Subtitles عند العدّ لثلاثة أريدك أن تغلقي عينيكي وعودي للوراء بذكرياتك
    On attend de vous de garder vos yeux et les oreilles ouverts et de nous faire votre rapport. Open Subtitles من المتوقع أنكِ ستفتحين عينيكي و أذنك جيداً وتعاودين الإتصال بنا
    Partenaire Taani, fermez vos yeux et laissez chaque goutte de pluie atteindre votre cœur. Open Subtitles شريكتي تاني ، اغلقي عينيكي ودعي كل قطرة مطر تصل الى قلبك
    Mais t'en fais pas. Ça les dérange pas que tu les mates. Open Subtitles ولاكن لا تتعثري أنتي لا ترين الرجال يسقطون من عينيكي لأنها نوبتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more