"غائط" - Arabic French dictionary

    "غائط" - Translation from Arabic to French

    • merde
        
    • caca
        
    • crottes
        
    • crotte
        
    • excréments
        
    • merdes
        
    • de shit
        
    • excrément
        
    • une figurine de
        
    Il y a eu de la merde dégoulinant dans les escaliers. Open Subtitles حتى أنه كان هناك غائط على الأدراج في الأعلى.
    Il est toujours comme ça... Oui, comme la première merde d'un bébé. Open Subtitles ـ أنه لا يزال متحمسًا ـ أجل، مثل غائط الرضيع الأول
    Et cet endroit empeste la merde de vache. Open Subtitles و رائحة الناس هنا جميعاً تبدو مثل غائط البقرة
    Raie, caca dans la pataugeoire. Open Subtitles أيها اللخمة، هناك غائط في حوض الأطفال اللخمة هي نوع من الأسماك
    Et pendant que j'y suis, le caca de mes enfants porte ton nom. Open Subtitles وبما انا اخبركِ بالحقيقه فلقد اسميت غائط ابني باسمكِ
    Ils étaient envahis par des crottes de biches. Open Subtitles و الذي تلوّث فجأة بالكثير من غائط الغزلان
    Tu ne saurais pas distinguer un bon café d'une crotte d'écureuil. Open Subtitles أنت لا تَعْرفَ حت القهوة الجيدة من كتلة غائط السنجاب يا فتى الريف
    A en juger par la quantité d'excréments d'insectes dans les oreilles et les narines, ils se sont nourris si avidement que le crâne s'est effrité de l'intérieur. Open Subtitles حسنا، حكم من الكمية غائط حشرة في الأذن والتجاويف الأنفية يظهر بأن غذّوا في مثل هذه النسبة العنيفة
    Venez, les mecs. Ça pue la merde de cheval là dedans. Open Subtitles فلنذهب يا رفاق، فاحت رائحة غائط خيل بالمكان.
    Tu n'as même pas eu les couilles de démissionner quand cette merde t'a trahi pour le mec que tu détestes le plus au monde. Open Subtitles أنت لم يكن لدينا حتى الكرات لإنهاء عندما يكون هذا غائط غير كفء مرت لك أكثر للرجل تكره أكثر على وجه الأرض.
    Mais au final, j'ai obtenu une merde de chat dans un bol de lait. Open Subtitles لكن بدلاً من ذلك سأسلم الفتى غائط قط في وعاء.
    L'autre jour je me suis frotté l'oeil, et j'ai réalisé que c'était la merde du bébé coincée sous mes ongles. Open Subtitles في ذلك اليوم قمت بفرك عيني، واكتشفت بأنّ هنالك غائط طفلٍ تحت أظافري
    Et j'ai payé pour me trouver une femme, pas une paysanne courtaude qui pue la merde de mouton. Open Subtitles وأنا دفعت لأجد زوجه وليس فلاحه كريهه برائحة غائط الخرفان
    Et pousser, c'est comme de poser une merde géante. Open Subtitles والدفع يشعر كالتغوط وكأنك تأخذين غائط كبير
    Ca couvre deux exhibitions publics et un caca dans le parc. Aah! Open Subtitles هذه ثروة ستستخدم في تغطية متعريّان بمكان عام ، وإزالة غائط من منتزه
    C'est de la crotte avec un peu de caca. Open Subtitles إنه غائط مع لمسة من الكوكاكولا
    Sûrement du caca de chien. Open Subtitles وهل أعتبره غائط كلب؟
    C'est rien, ça sert à ramasser des crottes de chien. Open Subtitles لاتقلق احدهم سيستخدم هذه الجريدة لكي يمسح غائط كلبه
    Ou la forme parfaitement cylindrique de cette crotte de cafard. Open Subtitles أو أسطواني المثالي نوعية هذا صرصور غائط.
    Dans ce seau sont de l'urine concentrée et des excréments. Open Subtitles في هذا الدلو هناك بول مركز و غائط
    Si quelque chose vaut la peine de s'exposer à ce champ de merdes, c'est bien de mater les filles. Open Subtitles وان كان هناك شي يستحق عناء المرور بحقل الغام من غائط الكلاب, فهو مشاهده الفتيات0
    Puis-je avoir trois sous pour un morceau de shit, s'il vous plaît? Open Subtitles هل لى بثلاث قطع نقدية مقابل كتلة غائط من فضلك؟
    Ça, je crois que c'est une sorte d'excrément de tortue marine... un trombone rouillé et l'arête cassée d'un poisson-lion. Open Subtitles أعتقد أنّ هذا نوع من غائط سلحفاة بحرية وهذا دبوس ورقي صدئ والعمود الفقري المكسور من سمكة أسدية
    Il y a une figurine de chien là dedans. Open Subtitles هناك غائط كلب في داخله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more