Je suis un tout nouvel homme ces jours-ci, Gaby. | Open Subtitles | اوه، انا شخص آخر تماماً هذه الأيام، غابي |
T'es d'accord que Gaby réclame son indépendance, même que tu l'encourages, mais t'acceptes pas qu'elle ne vive plus avec moi. | Open Subtitles | تشجّعين غابي لتكون مستقلة ولكن تظنين أنه من الأفضل أن تعيش معي |
Mais si tu continues à critiquer Gaby... ne te pointe pas à notre mariage. | Open Subtitles | لكن ان قلت شيئا انتقاديا اضافيا أخرا بشأن غابي لا تزعجي نفسك بالقدوم لزفافنا |
Tout a commencé quand Gabi a commencé à travailler pour moi. | Open Subtitles | بدأ كل شيء عندما بدأت غابي العمل بالنسبة لي. |
Gabi, si je t'ai laissée lui donner ton numéro, c'est parce que je pensais qu'il était si louche qu'il ne te rappellerait pas. | Open Subtitles | غابي ؛ السبب الوحيد بأنّي جعلتكِ تعطيهِ رقمكِ لأنّي كنتُ أعتقد بأنهُ مخادع ؛ و لن يتصل أبداً |
Elle est avec ce G.I. Joe, et j'ai Gabby, donc... tout est pour le mieux. | Open Subtitles | حسنا، هي مع جندي ما ..وأنا لدي غابي لقد نجح كل شيء |
J'ai cru que si je remettais les pendules à l'heure, si je descendais les voyous qui ont mis Gabe en fauteuil, il partirait. | Open Subtitles | اعتقدت - أنه إذا استقريت النتيجة، أنزل gangbangers التي وضعت غابي على كرسي متحرك، |
Ca prend du temps pour se bâtir une clientèle Gaby | Open Subtitles | يستغرق الامر وقتا لبناء قاعدة زبائن غابي |
Quand Gaby a parlé de son "jardinier", Alejandro, ça m'a intrigué. | Open Subtitles | عندما ذكرت غابي بستانيّها أليخاندرو انطلق جرس إنذاري |
On est à la moitié du procès, je découvre que la victime est le beau-père de Gaby et vous me dites "Oh" ? | Open Subtitles | نحن في منتصف محاكمتك عن جريمة قتل و أكتشف ان الضحية هو زوج أم غابي و كل ما يمكنك قوله هو أن تتأوهي؟ |
Moi, Gaby et d'autres gens auxquels je tiens. | Open Subtitles | انا و غابي و اشخاص أخرون أشخاص يهمني أمرهم |
Gaby, tes enfants deviennent de vrais tueurs en série sous nos yeux. | Open Subtitles | غابي,بناتك يتحولن لقتلة متسلسلين أمام أعيننا |
Je ne peux plus faire ça, Gaby. Je dois intervenir. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أفعل هذا بعد الأن غابي علي أن أتحمل المسؤولية |
Gabi, comment peux-tu sortir avec mon frère alors qu'il y a trois mois, je t'ai dit que je t'aimais ? | Open Subtitles | غابي , كيف يمكنك مواعدة أخي بينما من ثلاثة أشهر مضت أخبرتك إنني أحبك ؟ |
C'est pas ma faute si le téléphone de Gabi est mort et qu'elle est avec Jake et ses lèvres pulpeuses. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتي أن هاتف غابي مغلق وأنها مع جايك وشفتيه الجميلتين |
Je vois le food truck, mais je ne vois ni Gabi ni Jake. | Open Subtitles | اه , اني ارى شاحنة الطعام لكن لا زلت لا ارى غابي او جايك |
Pardon de vous réveiller mais j'ai vraiment besoin de parler à Gabi. | Open Subtitles | اه , انا آسف لأني ايقظتك , لكني فعلا بحاجة للتحدث مع غابي |
Gabi, je pense vraiment être au bord d'un vrai changement. | Open Subtitles | غابي ؛ أعتقد بأنّي على وشك تحقيق تطور خارق |
Est-ce que Matty a réellement des sentiments pour moi ? Et c'était Gabby dans ma cour sans pantalon ? | Open Subtitles | هل يملك ماتي حقا مشاعرا اتجاهي؟ هل هذه غابي في ساحتي الخلفية بدون ملابس داخلية؟ |
Gabby savait clairement un truc à propos de Matty, et si je n'obtenais pas une réponse franche d'elle, j'irais la chercher à la source. | Open Subtitles | غابي بوضوح كانت تعرف شيئا ما عن ماتي وإن لم أستطع الحصول على جواب مباشر منها |
- Tu dois être Gabe. | Open Subtitles | يجب أن تكون غابي. |
J'aime regarder parler aux vagues et à la mer et à Guppy | Open Subtitles | أحبّ مشاهدة الأمواج والتحدّث معها ورؤية البحار وقاربي غابي |
Gibby est injoignable. Il n'a même pas de portable. | Open Subtitles | غابي من الصعب إمساكه الرجل حتى لايملك هاتف خليوي |