C'est juste quelqu'un que j'appelle quand je suis en colère contre toi. Je veux dire, je ne suis jamais en colère contre toi. | Open Subtitles | انها فقط شخص ما أتحدث اليه عندما أكون غاضب منك أنا أعنى , انا لم أكن غاضبا عليكى أبدا |
Parce que j'étais en colère contre toi, donc j'ai décidé de faire disparaitre tout l'argent de ta coke volé. | Open Subtitles | ،لأني كنت غاضب منك لذا قررت أن أصرف كل المال من الكوك المسروق الخاص بكِ عليها |
Il t'en veut car tu ne lui avais pas dit. | Open Subtitles | أجل، تقصدين أنه غاضب منك لأنكِ لم تخبريه. |
Parce qu'il t'en veut ou parce que tu as encore des sentiments pour lui ? | Open Subtitles | لأنه غاضب منك أم لأنك تملكين مشاعر لهُ؟ |
Je suis désolé de ce qui s'est passé. Sache que j'étais pas furieux contre toi. | Open Subtitles | انني اشعر بالآسف مما حدث في الشقة اليوم وأريدك ان تعلم انني لست غاضب منك |
Je suis furieux contre toi. | Open Subtitles | أنا غاضب منك أيضاً |
Je suis toujours fâché contre toi, mais là, je dois concentrer ma haine, et ce sera d'abord elle, les poivrons verts, et puis toi. | Open Subtitles | ولكني الى الان غاضب منك لكن الان يجب علي ان ارتب ماذا اكره واظن انه هي الاولى |
Je t'en veux toujours, mais je veux quand même te dire quelque chose. | Open Subtitles | لا أزال غاضب منك لكن هناك شيء أريدك أن تعرفه |
Marge Simpson, Je suis autant en colère après toi que tu l'est habituellement envers moi! | Open Subtitles | مارج سيمبسون)، إني غاضب منك) بقدر ما تكونين غاضبة مني في العادة |
J'ai été en colère contre toi pendant 30 ans, papa. | Open Subtitles | انا غاضب منك طوال 30 عام ، ابى |
Je ne peux pas ne plus te parler, même si je suis en colère contre toi. | Open Subtitles | لا أستحمل عدم التحدث معك، بالرغم من أني غاضب منك. |
Non, bien sûr que non. je ne suis pas en colère contre toi je suis en colère contre la femme de l'institut | Open Subtitles | .. لـاـ بالطبع ، لست غاضب منك أنا غاضب من تلك المرأة من المعهد |
Je ne veux pas que tu penses que je fais ça parce que je suis en colère contre toi. | Open Subtitles | لا أريد أن تظن أني أفعل هذا لأني غاضب منك أنا لست غاضب، أنا لست غاضب |
Je suis en colère contre toi pour ce que tu as fait, pour nos difficultés, pour ton comportement... | Open Subtitles | أنا غاضب منك ديل بما فعلته والموقف الذي وضعت الممارسة فيه |
Personne ne t'en veut et ce n'était pas de ta faute. | Open Subtitles | لا أحد غاضب منك و هذه ليست غلطتك |
Il t'en veut de l'avoir aidé ? | Open Subtitles | إذا هو غاضب منك لأنك عملتي له معروفا |
Tu vois ? Personne ne t'en veut. | Open Subtitles | لا أحد غاضب منك. |
Il est furieux contre toi là. | Open Subtitles | إنه غاضب منك الآن. |
Tu sais, il n'était pas furieux contre toi. | Open Subtitles | لم يكن غاضب منك |
Mon oncle est furieux contre toi, Vince. | Open Subtitles | عمي غاضب منك كثيراً يا (فينس). |
En fait, j'étais très fâché contre toi, mais tu ne méritais pas ça. | Open Subtitles | أنا لن أَكذب كنت في الحقيقة غاضب منك لكنك لم تكوني تستحقين ذلك |
Je ne suis pas fâché contre toi. | Open Subtitles | إيثان"، أنا لست غاضب منك حقًا" |
Je t'en veux. Je t'en veux. Tu comprends ? | Open Subtitles | أنا غاضب منك ، أنا غاضب هل تفهمين؟ |
En fait, il est en colère après toi. | Open Subtitles | في الواقع، إنه، غاضب منك |