"غالوناً" - Translation from Arabic to French

    • litres
        
    • gallons
        
    • gallon
        
    La stratification ou la constitution de couches par les produits chimiques est un phénomène commun aux fûts de 208 litres (55 gallons) de déchets dangereux. UN إن تقسيم المواد الكيميائية إلى طبقات هو ظاهرة شائعة مرتبطة بالبراميل سعة 55 غالوناً للنفايات الخطرة.
    Pour mesurer le volume contenu dans un fût de 208 litres, la hauteur du liquide peut aussi être comparée à une représentation graphique d'un fût classique de 208 litre (55 gallons). UN وعند محاولة تحديد قياس برميل سعته 55 غالوناً فيمكن كذلك مقارنة ارتفاع السائل بجدول معياري خاص بالبراميل سعة 55 غالوناً.
    Ce graphique permet de convertir en litres les centimètres connus de liquide contenus dans un fût de 208 litres. UN وهذا الجدول يحول بوصات السائل المعروفة في برميل سعة 55 غالوناً إلى غالونات.
    Ils disent de boire un gallon complet quand tu grandis toujours. Open Subtitles يقال انه عندما تشرب غالوناً كامل فأنك تستمر بالنمو
    J'ai apporté un gallon, comme convenu. Apporte-le à tes collègues, qu'ils le testent. Open Subtitles هنا غالوناً واحد، كما ناقشنا، خذ هذا إلى رفاقك، افحصوه
    Tu sais qu'il faut quatre litres d'eau pour faire pousser une amande ? Open Subtitles أتعلمين ان يتطلب 1.1 غالوناً من الماء لكي يزرعُ اللوزِ
    C'est fixé sur des bidons de 250 litres de diesel, et il porte une commande à distance sur lui tout le temps. Open Subtitles إنّها موصولة ببراميل وقود ديزل بسعة 55 غالوناً ويحمل معه زرّ تفجير عن بعد طوال الوقت
    Il m'a fallu 4 litres d'urine pour faire cette eau. Tout ça est stupide. Open Subtitles لقد استخدمتُ غالوناً من البول لصنع هذا الماء
    On en est à 1 125 litres et ça continue. Open Subtitles لقد وصلنا إلى 300 غالوناً وها نحن نعد
    Un baril de pétrole de 200 litres devrait éveiller la curiosité de votre cible. Open Subtitles برميل نفط ذو الخمسين غالوناً الموضوع في مكان جيد سيثير إنتباه هدفك
    Il a également éliminé près de 4 millions de kilomètres par véhicules parcourus, économisé plus de 520 000 litres d'essence et réduit les dépenses de carburant de 179 346 dollars. UN وانخفض عدد الأميال المقطوعة بالمركبات بمقدار 2.5 مليون ميل مع تحقيق وفورات في استخدام البنزين مقدارها 958 137 غالوناً من البنزين ووفورات في نفقــــات استهلاك الوقود مقدارهــــا 346 179 دولاراً.
    Il lui faut environ 3 000 litres d'eau. Open Subtitles أنه يأخذ , 800 غالوناً من الماء
    On va siphonner 3 785 litres de méthylamine de la citerne, qu'on remplacera par de l'eau aux neuf dixièmes environ, ce qui fait 3 408 litres. Open Subtitles لذا، سنسحب ألف غالوناً من صهريج العربة ولكن سنستبدلها... بحوالي تسع أعشار تلك الكمية من الماء وتلك الكمية تساوي 900.24 غالوناً
    Barils, l'homme. Vous savez, , Type 55 gallons en plastique noir. Open Subtitles براميل يا رجل، كما تعلم البلاستيكية سوداء، تسع 55 غالوناً
    Celui-là, je te l'offre. Pour le reste, ce sera 15 000 par gallon. Vu qu'il y a 665 gallons, ça fait 9 975 000 dollars. Open Subtitles هذا مجاناً، سعر البقية 15 ألفاً للغالون الواحد، 665 غالوناً تساوي 9 ملايين و975 ألفاً
    On déleste 80 gallons, du moteur jusqu'à l'avant. Open Subtitles تشذيب ثمانون غالوناً إلى الأمام.
    Je me fiche que tu veuilles lui extraire un rein avec un canif... ou que tu lui donnes un gallon de sorbet à l'orange. Open Subtitles لا أهتم , إن كنت تريد قطع كليته بواسطة سكينة أو إعطائه غالوناً كاملاً من مشروب البرتقال الغازي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more