"غاليانو" - Translation from Arabic to French

    • Galeano
        
    • Galleano
        
    Seul un type ayant tué des milliers de gens pouvait penser que Judy Moncada oublierait ce qu'il avait fait à son mari Kiko et à Fernando Galeano, les hommes chargés de gérer ses affaires. Open Subtitles فقط الرجل الذي قتل آلاف الأشخاص قد يعتقد أن جودي مونكادا قد تنسى ما فعله بزوجها كيكو وشريكه فرناندو غاليانو
    Après ce qui s'est passé avec... avec M. Galeano et M. Moncada, eh bien... les gens sont un peu tendus. Open Subtitles بعد كل ما حدث مع .. مع السيد غاليانو والسيد مونكادا يشعر الناس بالتوتر ، أتفهمني ؟
    Si MM. Galeano et Moncada disent vrai, je vais corriger ça. Open Subtitles إنْ كان السيّد , غاليانو وَ السيّد ,مونكادا على صواب عندها لكَ وعدي أنْ ذلك سيتم تصحيحه
    Miguel Fernández Galeano UN صاحب السعادة ميغيل فيرنانديز غاليانو
    Donc,tu te souviens comment Pete " le voleur de bâtonnet de fromage" Aboud nous a dit qu'il était au téléphone avec son oiseau bleu Georgina Galleano, à Burnside Dental Associés, à Portland quand le yaourt de Cheryl a été empoisonner? Open Subtitles "هل تتذكر (بيت آبود) "سارق الجبنة الذي أخبرنا أنه كان مشغولاً بالرد على مكالمة (من (جورجينا غاليانو (التي تعمل لدى (برنسايد دنتال آسوسيايت (في (بورتلاند
    La pierre angulaire de cette enquête est la disparition de Gerardo Moncada et de Fernando Galeano. Open Subtitles الجزء المهم في هذا التحقيق ينطوي على إختفاء (جيراردو مونكادا) و (فرناندو غاليانو)
    Moncada et Galeano sont arrivés à la Cathédrale à 9h20 pétantes. Open Subtitles دخل (مونكادا) و (غاليانو) إلى الكاتدرائية الساعة 9: 20
    Fernando Galeano et le loup-garou. Open Subtitles فرناندو غاليانو الـذئب" "
    Tant qu'on sera dans la prison, avec Gustavo, je veux que ce soit toi, Moncada, et toi, Galeano, qui vous chargiez des opérations. Open Subtitles - حسنًا .. (عندما نكون في السجن أنا و(غوستافو (سوف نعول عليكم يا (مونكادا و (غاليانو) للإشراف على العمليات
    Je sais pourquoi vous êtes là. À cause de Moncada et Galeano. Open Subtitles أنا أعلم أن سبب قدومك إلى (هنا هم (مونكادا) و (غاليانو
    D'après Moncada et Galeano, Cali veut un cessez-le-feu. Open Subtitles (مونكادا) وَ (غاليانو) قالا , أنْ منظمة كالي يستعدون لهدنة إطلاق النار
    M. Galeano et moi-même n'avons rien à voir avec ces morts. Open Subtitles أنا والسيّد ( غاليانو) لمْ يكن لنا علاقة في هذه الوفيات
    Heureusement que le mari de Judy et Galeano gèrent tes affaires. Open Subtitles (نعم يا حبيبي و لديك زوجُ (جودي و(غاليانو) لمساعدتك في العمل
    Vous vous souvenez du lot que Moncada et Galeano avaient déclaré confisqué dans le Boyacá ? Open Subtitles هل تذكر الشحنة الكبيرة التي كانت بحوزت (مونكادا) و (غاليانو) ؟ التي قبض عليها في (بوياكا) ؟
    Un jour, dans un champ de la commune de Rionegro, un des employés de Galeano et Moncada en a découvert une. Open Subtitles (وفي يومًا ما في حقلٍ بـ (ريونيغرو (مزارعٌ يعمل لـ (غاليانو و (مونكادا) وجد إحداها
    Des nouvelles de Galeano et Moncada ? Open Subtitles هل يوجد أي أخبار جديدة عن (غاليانو) و (مونكادا) ؟
    Il paraît qu'il a tué Galeano et Moncada. Open Subtitles يوجد شائعات متداولة تقول (أنه قتل (غاليانو) و (مونكادا
    M. Fernández Galeano (Uruguay) (parle en espagnol) : Notre délégation s'associe au discours prononcé par le Ministre d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine et à la déclaration du Ministre du Mexique au nom du Groupe de Rio. UN السيد فيرنانديز غاليانو (أوروغواي) (تكلم بالإسبانية): يؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به نائب وزير الصحة في أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وكذلك البيان الذي أدلى به الوزير المكسيكي بالنيابة عن مجموعة ريو.
    38. La CIDH est parvenue à la même conclusion dans son rapport sur l'affaire 11.026 (César Chaparro Nivia et Vladimir Hincapié Galeano, Colombie). UN 38- وخلصت لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان إلى الاستنتاج ذاته في تقريرها المتعلق بالقضية 11-026 (ثيسار تشابارو نيبيا وبلاديمر إنكابيي غاليانو (كولومبيا))().
    Fernando Galeano et Kiko Moncada. Open Subtitles (فرناندو غاليانو) وَ (كيكو مونكادا)
    Georgina Galleano, pas une personne réelle. Open Subtitles جورجينا غاليانو)، ليست حقيقية)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more