On commencera à choisir le jury demain matin. - Merci. | Open Subtitles | سنقوم بالبدء في اختيار هيئة محلفين غداً صباحاً |
Si le dossier est prêt demain matin, notre invité surprise se montrera avant la nuit. | Open Subtitles | ان وضعناها غداً صباحاً فضيفنا المفاجئ يمكن ان يظهر قبل حلول الليل |
Vous pouvez remettre ses câbles demain matin, mais maintenant, elle a besoin d'air, donc je lui ai apporté de l'air ! | Open Subtitles | يمكنك إعادة الأسلاك إلى فمها غداً صباحاً لكن في الوقت الحالي , هي تحتاج إلى الهواء لذلك أنا أمددتُها ببعض الهواء |
En effet, les répétitions commencent tôt demain matin. | Open Subtitles | هذا صحيح ستبدأ الجولات التدريبية غداً صباحاً |
Vous pouvez remettre ses câbles demain matin, mais maintenant, elle a besoin d'air, donc je lui ai apporté de l'air, merde ! | Open Subtitles | يمكنك إعادة الأسلاك إلى فمها غداً صباحاً لكن في الوقت الحالي , هي تحتاج إلى الهواء لذلك أنا أمددتُها ببعض الهواء |
T'es dans ce jeu pour la vie, enculé, donc ramène ton cul au spot demain matin. | Open Subtitles | أنت في هذه اللعبة لمدى الحياة يا ابن الحقيرة لذلك تعال إلى المكان غداً صباحاً |
Ta mise en examen est demain matin. | Open Subtitles | قرار إستدعائك إلى المحكمة سيصدر غداً صباحاً |
Grâce à cette vidéo, dès demain matin, le monde aura une opinion très différente d'Emily Thorne. | Open Subtitles | شكراً على الفيديو غداً صباحاً سيكون لدى العالم |
- Cette nuit ou demain matin. | Open Subtitles | سيكون مُمكناً هاته اللّيلة أو غداً صباحاً |
JE vous voir tous les deux à la première heure demain matin. | Open Subtitles | أريد أن أرى كلّاً منكما أول شيء غداً صباحاً |
Toutes les armes doivent être remises aux autorités allemandes demain matin. | Open Subtitles | و نحن الآن المسؤولين يجب تسليم كل الأسلحة الى مقر القيادة الألمانية غداً صباحاً |
- demain matin, vous aurez de nouveaux papiers d'identité pour aller à Moscou. | Open Subtitles | غداً صباحاً ستذهب باوراقك الثبوتية الى محطة القطار في موسكو |
Je vous veux au rapport demain matin à 9 h tapantes. | Open Subtitles | والآن، لديك لقاء غداً صباحاً بالساعة التاسعة تماماً. |
Oui, nous partons très tôt demain matin. | Open Subtitles | أجل، لأننا نريد أن نغادر غداً صباحاً في وقت مبكر جداً |
Alors, je vais voir le Président demain matin, rendez-vous ou non. | Open Subtitles | الآن، سأرى الرئيس غداً صباحاً سواء كان مُجَدولْ أم لا. |
Je vais tout dire au commissaire adjoint demain matin. | Open Subtitles | سأذهب للمفوض غداً صباحاً وسأخبره بكل شيء |
Aucun. Ils sortent l'histoire demain matin. Cette histoire ne peut pas être révélée. | Open Subtitles | سينشرون القصة غداً صباحاً. لا يمكن لهذه القصة أن تنتشر. |
Sur mon bureau, demain matin Au plus vite, Pronto, LOL. | Open Subtitles | على مكتبي، غداً صباحاً.. بأسرع وقت برونتو .. ل و ل |
Mme Foster doit donner des preuves, demain matin, à un comité de renseignement du Sénat. | Open Subtitles | مدام فوستر عليها ان تُعطى الدليل غداً صباحاً اثناء لجنة استماع الاستخبارات بمجلس الشيوخ |
Parce que demain matin à 10 h 00 pile, j'entrerai dans une réunion de haut niveau, top secrète à laquelle vous êtes à l'ordre du jour. | Open Subtitles | لأنّه غداً صباحاً ،عند تمام العاشرة سأحضر إجتماعاً سريّاً عالي المستوى والّذي موضوعه هو أنت |
Quand elle verra votre dossier médical dans la matinée, ce sera terminé pour vous. | Open Subtitles | حين ترى هي سجلاتك الطبية غداً صباحاً فقد انتهى أمرك |