"غداً عند" - Translation from Arabic to French

    • demain à
        
    • demain au
        
    Je lui ai dit mon histoire, mais il n'a pas marché. Il veut voir mon associé, demain à 15 h. Open Subtitles تويست لقد اخبرته الراوية لكنه لم يصدقها , أنه يريد ان يرى شريكي غداً عند الثالثة
    Y'a plus rien. On ouvrira demain à 8H00. Reculez ! Open Subtitles نحن أسفون, لقد نفذ مخزوننا, سوف نفتح غداً عند الثامنة صباحاً
    On voit le juge demain à 14 h. Open Subtitles حسناً, لدينا موعد في المحكمة غداً عند الساعة الثانية
    demain à la base, toi, moi et le capitaine. Open Subtitles غداً عند القاعده سيكون هناك , أنا , أنت والكابتن
    On va le dévoiler demain au déjeuner. Open Subtitles سوف يكشف عنه غداً عند مأدبة الغداء.
    Jour de chance, écoutez. Nous avons l'ordre d'avancer demain à 9.00... Open Subtitles إنه يوم السعد اسمعوا لقد جائتنا الأوامر سنتحرك غداً عند السعة 08.00
    Bon, ben, je peux le voir demain à 16 h, si vous voulez... mais je ne serais pas surpris qu'il s'en soit remis d'ici là. Open Subtitles غداً عند الرابعة إن أردت لكن علي أن أخبرك أنني لن أتفاجأ إن كان قد تحسن حينها
    Les funérailles de l'ancien ambassadeur du Japon demain à 9 h 30, Open Subtitles جنازة السفير السابق لليابان غداً عند الساعة التاسعة والنصف
    S'il vous plaît rappelez-vous, demain à quatre heures de l'après-midi, une voiture viendra chercher les étudiantes. Open Subtitles أرجوك تذكر، غداً عند الرابعة عصراً، سيارة ستحضر لتقل الطالبات.
    J'ai pris rendez-vous avec un avocat spécialisé demain à 11h. Open Subtitles لقد حددت موعداً مع محامي هجرة غداً عند الحادية عشرة
    Je passe te prendre demain à 15 h. C'est clair? Open Subtitles سأقلك غداً عند الثالثة , هل تفهم ؟
    Voilà pourquoi demain à 2100, Open Subtitles ولذلك غداً عند الساعة التاسعة مساءً،
    Cette année il se déroulera ce soir de 19 h à 21 h 30 et une 2e représentation aura lieu demain à 14 h et à 19 h. Open Subtitles يعتبر هذا العام الرابع لنا سيكون هناك عرض من الساعة السابعة مساءً لغاية التاسعة والنصف وفعالية اخرى غداً عند الساعة .الثانية ظهراً والسابعة مساءً
    Demain, à la maison de Rufus, grande vente aux enchères d'esclaves... de vierges dociles aux Grecs lettrés, Open Subtitles , "غداً , عند منزل "روفوس , مزاداً للعبيد الممتازين , من العذارى المرنات إلى اليونانين المتعلمين
    Sois prête demain à 11 heures. Open Subtitles . كوني مستعدة غداً عند 11 صباحاً
    demain à l'aube au bord de l'eau. Open Subtitles غداً عند الفجر بالقرب من الماء.
    demain à l'aube, au bord de l'eau. Open Subtitles غداً عند الفجر بالقرب من الماء
    À plus tard. demain à 17 heures. Open Subtitles اراكِ فيما بعد- حسناً، غداً عند الساعة الخامسة-
    Il sera brûlé vif demain à l'aube. Open Subtitles سوف يحرق على وتد غداً عند طلوع الفجر
    1 5 h 30 demain au Rond-Point ? Open Subtitles ماذا عن الساعة 3.30 غداً عند الحلزونة ؟
    "Demain... au zénith." Open Subtitles غداً عند منتصف الظهيره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more